Бессмертные. Акт I | страница 20
— И что тебе нужно, незнакомец?
— Мне нужен юноша, — коротко бросил Альберт.
— Вот как? Юноша! Вы слышали!?
Мужчина развел руками и нагло ухмыльнулся.
— Что ты хочешь взамен?
— Смотря, что ты можешь дать, некромант.
Альберт насторожился, но не терял хладнокровность. В то время как, Говард задышал тяжело, понимая, что обстановка накаляется.
— Ты думал я не замечу твой рунический клинок или твою фирменную накидку? Ваша форма, как клеймо, всегда выдает вас.
— Что ты хочешь? — отточил свое некромант.
— Разумеется, твой клинок. Кто не захочет рунический клинок самого некроманта, а?
— Думаю тебе стоит выбрать что-то другое.
Директор посмотрел по сторонам. Из углов вышли телохранители в легких кожаных мундирах. Последние обнажили свои клинки и медленно стали приближаться к Альберту.
— Ты не в том положении, чтобы торговаться, некромант, — бросал с неприязнью каждое слово директор.
Головорезы с короткими клинками стояли предельно близко. Лезвия стали упираться в спину Альберту.
— Что не делай, но ты такой же человек, как и я. Следовательно, в тебе тоже льется кровь. Не так ли?
— Ты прав. Конечно, я тоже человек, но не сравнивай меня с собой.
— Клинок и мы договоримся.
Альберт не собирался отступать. Он становился все настойчивее и настойчивее с каждой потраченной минутой.
— У тебя ещё есть возможность предложить что-то другое.
— Если нет, то что?
— Расскажешь мне потом, когда сюда придут из министерства. Думаю, им не понравится ваше подпольное занятие.
Слуги директора надавили клинками в спину Альберту. Лезвие было так близко, что вот-вот порвет накидку.
— Снова возвращаемся к тому моменту, что ты не в том положении, чтобы угрожать.
— Это не угроза, а переговоры. Заброшенное поместье, люди, которых никто не хватиться, как думаешь, кто из нас может выйти живым?
— Некромант готов убить? Я поражен, а как же ваша клятва помогать живым?
Альберт сделал шаг к своему собеседнику. Головорезы проследовали за ним.
— Скажи, что мне мешает убить тебя, затем воскресить в виде своего слуги, который будет бегать подле меня, как собачонка?
— Ты прав. Зачем враждовать, — директор махнул рукой. Его слуги отстранились в стороны.
— Иметь в друзьях некроманта весьма полезно. Давай договоримся так: я даю тебе твоего парня, а ты, когда мне нужно будет, воскресишь человека и не упыря или вурдалака, а самого настоящего кадавра.
— Вижу мы пришли к компромиссу, — дружелюбно ответил Альберт.
— Мы так и не познакомились, — заявил директор.