Ясновидящая | страница 58



— Понятно, будем исправлять.

Мы еще долго сидели и разрабатывали план завоевания Аделаиды, потом я указала Маркусу на его главные ошибки в поведении. Парень плохо реагировал на критику, но другого способа вдолбить что-то ему в голову я не нашла. Так прошло несколько часов, и день начал перетекать в вечер, когда я выпихнула Маркуса из квартиры. Желудок к этому времени проснулся, и пришлось еще поесть приготовить, хотя глаза уже слипались, поэтому спать я ложилась уже затемно. Я расстелила кровать и уже легла на нее, как услышала дикий вопль возле уха.

— Это катастрофа! Помогите, спасите! Рита, Рита, все пропало!

Я обернулась, и увидела, как Григ носится по моей спальни взад вперед, и при этом истошно орет.

— Григ, какого демона ты здесь делаешь?

— Рита, это конец! — его глаза напоминала два блюдечка.

— Объясни нормально, что случилось!

— Библиотека! В нее кто-то проник и все там перевернул, я не знаю, пропало ли что-то, но ректор меня убьет, если узнает. Ты должна мне помочь, — он подлетел ко мне и навис.

— Давай завтра? — я все еще надеялась поспать.

— Ты что меня не слышала?! С меня шкуру сдерут, а она отлынивает!

— Ладно, ладно, — пробормотала я. — Только мне нужен кофе.

Кажется, поток желающих моей помощи не закончится никогда. Я вяло стала с кровати, оделась и пошла на кухню, попутно расспрашивая Грига, что случилось.

— Вчера библиотека была еще в порядке, а когда сегодня зашел туда, то увидел, что книги разбросаны повсюду. Совершенно не понятно кто мог бы такое сделать, теперь нужно выяснить что пропало, если пропало и найти то, что могло пропасть, если конечно… — кот болтал без умолку.

— Григ, стой. У меня сейчас голова взорвется и тогда я точно ничем помочь не смогу.

— Пойдем в библиотеку.

— Сначала кофе, — напомнила я.

Сварив бодрящий напиток, я вылила его во флягу и сказала привидению, что готова. Но Григ не умел открывать порталы повсюду как наш ректор, а по сему, я еще минут пять лазила по академии, следуя за котом. В опустившийся тьме, мы пришли к тому месту, где Григ в прошлый раз заходил в библиотеку. Кот открыл проход и даже пропустил меня первой.

«Неудивительно, что он так паниковал, здесь же и за месяц не разгребешь всего».

Мне представилась картина полной разрухи, стеллажи были полностью пусты и все книги одной большой кучей валялись на полу. Я пораженно застыла и опомнилась, только когда Григ сказал:

— Я же говорил! Это катастрофа!

— Точно, — пробормотала я, и пошла вглубь библиотеки.