Алхимик | страница 129
«У американца усталый вид», – подумала она. Он был бледен, а белки карих глаз – в кровавых прожилках, словно после бессонной ночи. Когда он в ответ уставился на нее, Монти со смущенной улыбкой отвела взгляд.
В нем было что-то основательное. Ей нравилась манера, с которой он отбрасывал назад свои густые волосы, но несколько завитков все же падали на лоб, и в его взгляде было нечто большее, чем любит демонстрировать современное поколение голливудских актеров. Но за этим крылось что-то еще, и это нравилось ей больше всего: природная сдержанность и внимание, которые привлекали ее. Словно под его покровом надежного и веселого человека крылся какой-то другой слой, в котором было место и уязвимости, и загадочности.
– Как вы? – спросил он. – В порядке?
– Ага. Я думаю, все же вдохнула немного этих испарений, что было довольно глупо с моей стороны.
– Судя по тому, что я слышал, вам не в чем корить себя. Так что же на самом деле произошло – этот бедняга что-то смешивал? Чем он занимался?
– Не знаю – я просто услышала сигнал тревоги, когда вышла из лифта.
– Сколько тогда было времени?
– Около шести. Я опаздывала… – Она не хотела ему рассказывать о своих планах и случайно оговорилась.
– «Опаздывала»? – насмешливо переспросил он. – Было без пяти шесть утра, и вы уже опаздывали? Так в какое же время вы обычно приходите в офис?
Последним куском тоста она вытерла остатки супа в тарелке. Рука ее подрагивала.
– Я… это бывает по-разному. – Она избегала его взгляда. – В конце месяца мистер Силс собирался уйти из компании, нужно было закончить массу дел для моего отца… Он… он собирался, придя пораньше, одним махом покончить с ними… до того как начнут трезвонить телефоны… ну, вы понимаете.
Коннор внимательно наблюдал за ней. Это могло быть и правдой, но интуиция подсказывала ему, что это не так. Джейк Силс имел доступ к самой секретной информации. Если бы о его намерении уйти стало известно, его сразу же отстранили бы от работы и он уже не смог бы вернуться в это здание.
– Ваш обед остынет, – сказал он ей.
– Я не очень хочу есть, – отозвалась она, подцепляя на вилку кружок переваренной моркови. У рыбы был такой же неаппетитный вид.
– Хотите, я выскочу и принесу вам что-нибудь вкусное?
Она улыбнулась:
– Только не сегодня, спасибо… но если меня будут тут держать, я впаду в отчаяние! А вы сами-то ели? Хотите мое мороженое?
Он отрицательно покачал головой:
– Спасибо. – Их взгляды встретились, и они обменялись улыбками. – Так расскажите мне – в чем была истинная причина, по которой вы пришли так рано? – Он изобразил ироническую озабоченность. – То есть простите, если я вторгаюсь… ну, вы понимаете… в какие-то личные отношения между вами и мистером Силсом.