Происхождение | страница 35
Зачем я это делаю?
Лэнгдон хотел было развернуться и пойти обратно, но через мгновение проход резко закончился и вывел его на большое открытое пространство. Как и было обещано, комната оказалась больше, чем он ожидал. Лэнгдон быстро вышел из туннеля в открытое пространство и выдохнул, обнимая голый пол и высокие металлические стены, снова размышляя, была ли это какая-то сложная поверхностная мистификация.
Где-то снаружи щелкнула дверь, и быстрые шаги эхом отдавались за высокими стенами. Кто-то вошел в галерею и прошел через соседнюю дверь, которую видел Лэнгдон. Шаги подошли к спирали, а затем начали кружить вокруг Лэнгдона и становились все громче с каждым поворотом. Кто-то входил в спираль.
Лэнгдон отошел назад и стоял лицом к проходу, а шаги продолжали кружить и приближаться. Отрывистый звук усиливался, пока внезапно из туннеля не появился человек. Он был невысоким и стройным, с бледной кожей, пронзительным взглядом и непослушной копной черных волос.
Лэнгдон долго смотрел с каменным лицом на мужчину, а затем, наконец, широко улыбнулся во все лицо.
— Великий Эдмонд Кирш как всегда появился красиво.
— Только один шанс произвести первое впечатление, — приветливо ответил Кирш. — Я скучал по тебе, Роберт. Спасибо, что пришел.
Двое мужчин обменялись сердечными объятиями. Похлопывая своего старого друга по спине, Лэнгдон почувствовал, что Кирш похудел.
— Ты потерял вес, — произнес Лэнгдон.
— Я стал веганом, — ответил Кирш. — Легче, чем шарик.
Лэнгдон рассмеялся.
— Ну, приятно видеть тебя. И, как обычно, ты заставил меня почувствовать себя слишком разодетым.
— Кто, я? — Кирш взглянул на свои черные зауженные джинсы, отутюженную белую футболку с треугольным вырезом и кожаную куртку «пилот». — Это от кутюр.
— Белые шлепанцы от кутюр?
— Шлепанцы?! Они от итальянца Феррагамо.
— И полагаю, стоят дороже всего моего костюма.
Эдмонд подошел и осмотрел этикетку классического пиджака Лэнгдона.
— На самом деле, — сказал он, тепло улыбаясь, — это довольно приятные фраки. Это близко.
— Должен сказать тебе, Эдмонд, твой искусственный друг Уинстон… очень выбивает из колеи.
Кирш засиял.
— Невероятно, правда? Ты не поверишь, что мне удалось совершить с искусственным интеллектом в этом году — беспрецедентный прорыв. Я разработал собственные технологии, позволяющие машинам решать проблемы и самостоятельно контролировать себя совершенно новыми способами.
Лэнгдон заметил, что за прошлый год вокруг мальчишеских глаз Эдмонда появились глубокие складки. Мужчина выглядел усталым.