Три дня на побережье | страница 21



— Джин Кэмпбелл, ну конечно! Куда идете, Джин?

Несколько секунд тот, хмурясь, непонимающе смотрел на него.

— Да ты, наверное, не в курсе! Сэнди моя племянница по матери. Хотел проведать бедняжку. Ей плохо или что? Почему не выходит к друзьям и родственникам? — Он снова попытался обойти Зака.

Для доброго старого дядюшки слишком напорист.

— Я вас вспомнил. Правда, не знал, что Сэнди ваша племянница. Я считал, что после смерти матери у нее никого больше не осталось. Разве ее не усыновила одна пожилая пара? — уточнил Зак.

Джин явно был не склонен отвечать на вопрос.

— Как бы то ни было, мы пытаемся уговорить ее отдохнуть. Похороны мужа сильно взбудоражили ее.

— Да ну? Я видел, как она говорила с отцом Майклом. Вид у нее был вполне нормальный.

— А у вас что нового, Джин? — Зак обнял его за плечи и развернул в сторону кухни. — Дети как?

— Сколько времени прошло с тех пор, как ты уехал? Дети давно семьями обзавелись, у меня уже три внука. — Он улыбнулся. — Они самое ценное, что у меня есть. А ты как? Матушка, надеюсь, здорова?

— Да. Она живет в Хьюстоне. У нее все отлично. Уводя Джина от спальни Сэнди, Зак внимательно прислушивался к тому, что там происходит. Женщины пока не вышли.

В коридор выглянули две пожилые дамы.

— Все в порядке? — осведомилась одна из них.

Не успел он и рта раскрыть, как к ним поспешила мать Тристана.

— Да-да, все хорошо, — заверила она. — А не подать ли еще пирогов, как вам кажется?

Дамы вернулись на кухню, споря о том, какой пирог лучше; миссис Дюшод попыталась проскользнуть мимо Зака в коридор, но он задержал ее.

— А, Зак, дорогой! — воскликнула она, протягивая к нему руки.

Они обнялись. Миссис Дюшод была пухлень миловидной женщиной, привлекательность которой передалась и Тристану, но сейчас ее лицо как будто оплавилось. Кожа обрюзгла, под глазами залегли густые фиолетовые тени. Объятие ее было вялым.

— Как ты вырос, дорогой! И каким стал красавцем. Только подстричься тебе не помешало бы. Обязательно приходи завтра к Ральфу.

— Миссис Ди, примите мои соболезнования.

— Благодарю, Зак. А теперь прошу меня извинить, нужно проверить, как там Сэнди. — Миссис Дюшод скорбно покачала головой. — Она раздавлена горем. Я, конечно, тоже, но меня поддерживает моя вера и друзья. А Сэнди? Даже не знаю.

Поняв намек, Зак поморщился. Миссис Дюшод всегда была острой на язычок.

— С ней Мэдди. Сэнди приснился дурной сон, и Мэдди ее успокаивает. Через несколько минут она выйдет к гостям.