Терновый венок надежды | страница 19



- Что Асканио? Ты ему, действительно, так веришь? Способен ли он будет тебя защитить... там? Или все будет еще хуже, чем прежде? Я верил былому Авалосу. Верил. Но не теперешнему. То, что я увидел, с чем столкнулся... То существо, оно не способно не только ни на дружеские, семейные чувства, но и на простые... человеческие. Если бы не ты, меня бы давно не было в живых.

Молчишь? Молчи. Я помню, что ты дала слово. И знаю, что это для тебя значит. Но мы - семья, и ты - последний родной человек мне на этой чертовой земле... А потому... если другого выхода нет, ...

... я готов идти за тобой хоть в преисподнюю к самому дьяволу.

Ты дала слово, и ты его выполнишь. Но только с одним условием...

***

Скрипнула дверь. Я вышла из комнаты. Непроглядная темень съедала все вокруг. Но не долго заставил себя ждать. Короткое мгновение - и застыл рядом со мной, невольно спугнув до дрожи.

Проглотить ком неловкости и переживаний, собраться с силами. Еще один вдох - и выдать:

- Ферни...

- Я все слышал, - дерзко перебил.

Виновато опустила голову. Молчу.

- Это - твое решение? Твое? И ничье иное? ... это, ваше, условие.

Набраться смелости - и выстрелить взглядом в глаза.

- Да. Мое.

Закивал, вынужденно и обреченно закивал, соглашаясь.

Насильно втолкнул в комнату - поддалась. Плотно захлопнул дверь. Взор обрушил на Колони. Асканио тоже не отставал - с вызовом уставился в глаза Авалосу.

- Хорошо. Будь по-вашему, - вдруг отозвался Фернандо.- Но только... у меня тоже есть условие.

(выжидающе молчим)

Все будет именно так, как я скажу.


Глава 7. Уход

***

(В и т т о р и я)

...

- Все будет именно так, как я скажу. В свою очередь, - продолжил Авалос,- даю слово, если, конечно, оно еще что-то значит для вас, я выполню все, что обязан буду. Но только сроки, способ и последовательность - определяю я.

Первой будет Виттория - а ты Асканио будешь организатором ее похорон. И лишь когда ее тленный путь будет пройден до конца, лишь тогда... я обращу тебя.

(удивленно, возмущенно Колони вздернул бровью, но смолчал)

Мир, в который вы отправитесь, еще сложнее и коварнее. А потому, не только уход из бренной жизни должен быть незаметным и естественным, но и погружение во тьму и вечность тоже должно быть последовательное и тихое. Запомните, отныне и навсегда. Я пришел за своей женой Витторией и увел ее за собой. А ты, Асканио, как-то все пронюхал (мне неважно как), и, пользуясь нашим доверием, уговорил обратить тебя в нам подобных.

- Зачем весь этот фарс? Нельзя как-нибудь проще?- не выдержал брат, злобно рассмеялся.