Советник | страница 43



Рене закончила со своим кофе.

— Готовы начать?

Я встала и потянулась, как ленивая кошка.

— Ведите.

— Еще одно, — она показала мне холл вниз по коридору, ведущему глубже в дом, где я уже была. — Вы встретитесь с некоторыми людьми. Они нездешние. И не будут понимать, что происходит. Будет лучше для вас, если вы будете разговаривать с ними как можно меньше, чтобы избежать любых неприятных осложнений. Они знают, что вы собираетесь на бал. Придерживайтесь этой истории.

— Так я не должна говорить им, что я — Приобретение и являюсь предметом милости Вайнмонта?

Ее быстрая походка замедлилась лишь на мгновение, но Рене быстро взяла себя в руки и вновь ускорила шаг.

— Именно.


* * *


Спа находился в дальнем крыле дома. Помещение оказалось перестроенной террасой. Стены и потолок были сделаны из стекла, обрамленного сосновыми рамами, что позволяло естественному теплу и свету проникать внутрь. Это была просторная комната с каменным полом, парящей ванной посередине, большой деревянной сауной с одной стороны, и массажными столами с другой. Здесь невероятно пахло, дорогими маслами для ванн и какими-то древесными благовониями.

Нас ожидали двое мужчин и две женщины. Рене вошла первой и представила персонал по очереди.

— Это — Алекс. Он из Нового Орлеана. Он ответственен за вашу прическу и макияж для сегодняшнего вечера.

Передо мной стоял молодой мужчина с ярко-оранжевым, словно мех лисицы, ирокезом, множественными пирсингами в бровях, тенями на веках цветов павлиньего хвоста и разноцветными татуировками на обеих руках.

— Приятно познакомиться с вами, мисс Руссо. Когда я с вами закончу, вы превратитесь в беллу бала.

Я взглянула на Рене, вскинув брови.

— О бале знают все, кроме меня?

Алекс опустил свою наманикюренную руку на мою.

— О, нет, милая. Мне пришлось подписать соглашение о неразглашении длинной больше, чем мой чл… эм... длиннее руки, только, чтобы получить эту работу, и я до сих пор не имею понятия, что вас ждет, — он подмигнул мне. — Я всего лишь знаю: что бы это ни было, выглядеть вы будете фантастически.

Рене подвела меня к следующему человеку.

— Это — Джульетта. Она поработает с вашей кожей и сделает маникюр.

— Поработает с кожей?

— Избавимся от мертвых клеток, и я сделаю вашу кожу на вид, как у восемнадцатилетней, — девушка провела пальцами по моей шее и посмотрела на меня, словно изучая под микроскопом. — Не похоже, чтобы вы много загорали. Идеально. После меня вы будете сиять, словно новехонький пенни, — она взяла мои руки в свои и рассмотрела ногти. Они были покрыты нестираемыми пятнами от моих красок. Девушка нахмурилась, а короткие белые волосы упали на пухлые щеки, пока она оценивала повреждения. — С этим придется хорошенько поработать. Возможно, нам придется использовать гель, чтобы скрыть пятна.