Роза Дюруа | страница 6
— Почему бы тебе не выступить по телевидению с циклом проповедей? Ты бы пользовался большой популярностью в тюрьмах!
— Рохелио, конечно, Дульсина мало переменилась… Кандида, которая на прошлой неделе навестила ее в тюрьме, сказала, что она проклинала ее и нас последними словами… И все же это рычание раненой тигрицы…
— И ты хочешь ее вылечить? Учти, раненый зверь опаснее здорового…
Именно в этот момент над оградой сада появилась голова в надвинутой на лоб старой бейсбольной кепке. Следом обнаружился и весь ее носитель — подросток в дырявых джинсах и широкой пестрой рубахе с поднятым воротником. Не замечая сидящих неподалеку братьев, правонарушитель потянулся к ветке раскидистой сливы и преспокойно начал срывать самые спелые плоды.
Рикардо подал знак Рохелио, и они бросились на траву. Кустарник сделал их невидимыми для воришки.
Скрываясь за кустарником, Рикардо осторожно подполз как можно ближе к ограде и, вскочив, одним прыжком настиг воришку, сграбастав его в охапку.
Тот задрыгал руками и ногами и завизжал… от радости: это была… его несносная проказница жена Роза!
А в калитку уже вбегала ее подруга Эрлинда, которая с разбегу бросилась в объятья Рохелио.
Розыгрыш удался на славу!
Все это вернуло Рикардо к тому далекому дню их первого знакомства, когда Роза, схваченная за руку коварной Леопольдиной, предстала перед Дульсиной, которая потребовала немедленно вызвать полицию.
Если бы не случайный приход Рикардо, который вступился за несчастную «Дикарку», никогда бы Роза не стала его женой.
Конечно, поначалу он стал ухаживать за «Дикаркой» и ввел ее в дом, а потом поспешно женился единственно ради того, чтобы насолить заносчивой Дульсине женитьбой на простолюдинке, но, хвала Всевышнему, именно тот эпизод и стал началом их нелегкого пути к счастью…
«Древо любви» — такую кличку получила старая слива, которая свела их, «любовными плодами» называли они плоды этого дерева.
— Роза, если ты не остепенишься, — смеясь воскликнул Рикардо, — я применю известный тебе способ наказания!
— Только не это! — хохоча, воскликнула Роза, прикрывая ягодицы ладонями.
Ей ли не помнить, как Рикардо однажды, завалив ее к себе на колени, пребольно отшлепал, когда она никак не хотела его выслушать.
— Только это и поможет! — воскликнула матушка Томаса, появившаяся вслед за Эрлиндой в калитке, и пожаловалась: — Рикардо, она продолжает с мальчишками в футбол гонять!
— Ябедничаешь, да? — укорила Роза Томасу.
— Не ябедничаю, а разъясняю твоему мужу, какая ты в сущности бестолочь!