Простое средство есть, с ним согласятся все.
Де Коссе подходит еще ближе и прислушивается.
Срубите голову бездельнику Коссе!
Де Коссе в ужасе отшатывается.
…Как будто заговор с Испанией иль Римом…
Коссе(восклицает громко)
Король(смеясь, треплет по плечу де Косее, к Трибуле)
Вот и он, казавшийся незримым!
Вот эту голову? Об этой думал ты?
Любуйся же, дружок, вглядись в ее черты:
Ни выражением, ни мыслью не богата.
Трибуле
Есть признак более значительный: рогата.
Коссе
Трибуле
Король
Трибуле
Какой это король, кто сжат со всех сторон,
Кто но решается фантазии дать волю?
Коссе
Срубить мне голову! Шутить я не позволю!
Трибуле
Нет проще ничего! И разве есть нужда
Такую голову носить сохранно?
Коссе
Трибуле
А мне не страшно!
Я окружен у вас толпой врагов всегдашней
И не боюсь врагов. Чем я рискую тут?
Одной башкой шута и отвечает шут.
Не страшно, сударь мой! Раздавите, как муху?
Вдавите в спину горб — и выдавится брюхо:
Я стану толще вас.
Коссе (хватается за рукоять шпаги)
Король
Стойте, граф. — Шут, брось!
(Смеясь, уходит вместе с Трибуле)
Горд
Король ушел, обоих разыграв.
Пардальян
Смеяться пустякам — для короля бесславно.
Маро
Он забавляется, но это не забавно.
Придворные провожают уходящего Трибуле злобными взглядами.
Брион
Все
Маро
Но он в стальной броне!
Как подойти к нему? Как ранить?
Пьен
Ясно мне — Он всем нам насолил и каждого обидел
И кару заслужил.
Все с любопытством окружают де Пьена.
Сегодня ночью выйдя,
Вооружитесь все — и к домику тому,
За тупиком Бюсси.
Ни звука никому!
Маро
Пьен
Все
Пьен
Входят Король, окруженный женщинами, и Трибуле.
Трибуле(в стороне, про себя)
С кем поиграть еще? Кто не совсем обглодан?
Лакей(входит, тихо Трибуле)
Старик, весь в трауре, явился к Королю,
Де Сен-Валье.
Трибуле(потирая руки)
Ого! Вот это я люблю!
Пустить его сюда!
Лакей уходит.
Начнется суматоха.
Отлично! Встретим мы де Ceн-Валье неплохо!
Шум и крики за входной дверью.
Голос(за сценой)
Король(прерывая беседу)
Нет!.. Кто там? Не сейчас!
Тот же голос
Король(быстро)
Старик в траурном одеянии расталкивает толпу и прямо подходит к королю, пристально на него глядя. Все придворные удивленно отступают.
Те же и Сен-Валье; он в глубоком трауре, у него седые волосы и борода.
Сен-Валье(Королю)
Король
Де Сен-Валье(неподвижно, на пороге)
Да, я. Так звался я когда-то.