Cдвиг | страница 7



Итак, Мельхиор.

Он поднес сигару ко рту. Вспыхнувший кончик осветил полные губы, орлиный нос и темные глаза, выражавшие сосредоточенность. Несмотря на обильно нанесенный бриллиантин, темные волосы его все равно скручивались в непокорные завитки. Его можно было принять за грека, испанского или португальского еврея или даже кавказца, хотя в застегнутом на латунные пуговицы двубортном парусиновом костюме он более всего походил на плантатора дореволюционных времен. Костюм действительно принадлежал бывшему плантатору — его расстреляли за преступления, совершенные против пролетариата.

Но для Эдди Бейо все это было не важно.

— Я не хочу повторять свой вопрос, Эдди, — произнес Мельхиор на том гортанном диалекте испанского, какой характерен для жителей Кубы.

— Твою мать! — прохрипел Бейо, чувствуя, как на горло давит ступня мучителя. Его слова прозвучали не очень внятно, поскольку верхняя губа выглядела так, будто на нее наступили, что было недалеко от истины.

Мельхиор поднес горящий кончик сигары к правому соску Бейо.

— У моей матери, которая уже давно умерла, не было ничего, что бы меня возбуждало.

Кожа зашипела, в ноздри ударил запах горелого. Горло Бейо, на кадык которого по-прежнему продолжала давить подошва, свело судорогой, и оно издало какой-то странный булькающий звук. Когда Мельхиор убрал сигару, сосок Бейо выглядел как кратер вулкана. У него на груди было с десяток других пятен в черно-красных ореолах, а в их расположении наметанный глаз мог разглядеть примерное соответствие основным гавайским вулканам. География была одной из первых дисциплин, которой Умник обучил своего протеже, наряду с тем, как важно привнести в работу элемент занимательности.

Мельхиор потянулся к нагрудному карману, чтобы достать зажигалку, и под разрезом лацкана мелькнуло отверстие. Он машинально потрогал пальцем его края: засохшая кровь не давала дырке расползтись.

— У тебя скоро совсем не останется кожи, Эдди, — сказал он, чиркая зажигалкой «Зиппо». — Скоро мне придется перейти к глазам. И поверь мне на слово: мало что может сравниться по боли с тем, как сигара выжигает глаз.

Бейо пробормотал что-то неразборчивое. Связанные за спиной руки громко скребли по деревянному настилу, будто он пытался ногтями вырыть дыру, куда бы мог заползти и спрятаться.

— Ты что-то сказал, Эдди? Я не разобрал. Наверное, у тебя от крика пересохло в горле. Давай, я тебе помогу! — Мельхиор достал бутылку с ромом и стал поливать из нее на грудь Бейо. Тот застонал, когда спиртное обожгло ему раны, но испустил душераздирающий крик, едва Мельхиор поджег разлитый ром. Шестидюймовые языки пламени плясали на груди Бейо почти целую минуту. Мельхиор как-то слышал от одного боксера, что понять, как долго длится минута, можно, только оказавшись на ринге с Кассиусом Клеем, однако он не сомневался: Бейо мог бы с этим поспорить.