После полуночи | страница 34
Судя по ее голосу, она вполне могла попытаться это сделать. С еще одним последним быстрым поцелуем Сент-Врейн выскользнул из кровати и торопливо оделся. Если бы Мартиника не боялась так сильно за его жизнь, то вполне могла бы поаплодировать этому зрелищу. Может быть, его лицо и выглядело утомленным, но его подтянутое, грациозное тело было великолепно, особенно узкая талия и упругий изгиб ягодиц с их скульптурными ямочками там, где встречались мускулы и сухожилия. Ей отчаянно хотелось протянуть руку и провести кончиками пальцев вдоль его…
Господи Боже, о чем она думает? Ее жизнь разбита в пух и прах.
Когда он более или менее оделся, а его потрясающий зад исчез под нижним бельем и бриджами, Сент-Врейн забросил свой шейный платок на одно плечо и направился к двери.
— Я нанесу визит вашему брату в два часа, мисс Невилл, — заявил он, положив ладонь на ручку двери. — Это вас устроит?
— Ротуэлл примет вас, — ответила Ксантия, ее голос звучал строго и холодно. — И я настойчиво рекомендую, милорд, привести свои дела в порядок перед тем, как явиться сюда.
— В самом деле, мисс Невилл? — прошептал Сент-Врейн. — Тогда мне принести с собой пару пистолетов или просто избавить себя от беспокойства?
Тетя Ксантия обернулась, на ее лице застыла маска ярости.
— Не утруждайте себя! — рявкнула она. — Моего брата едва ли можно назвать джентльменом. Вероятно, он разделается с вами голыми руками. А теперь — доброй вам ночи, Сент-Врейн. Надеюсь, что вам, по крайней мере, хоть немного стыдно за то, что вы натворили.
Он помедлил у распахнутой двери.
— Больше, чем вы себе когда-либо представите, мисс Невилл, — тихо ответил мужчина. — Больше, чем вы себе когда-либо представите.
3
Поцелуй в честь помолвки
Опрятную комнату для завтраков леди Шарп переполняла ужасная тишина. Трое обитателей давно отказались притворяться, будто едят или хотя бы пьют кофе. В самом деле, лорд Ротуэлл уже разбил на части одну из хрупких чайных чашек леди Шарп из севрского фарфора, раздавив ее, словно яичную скорлупу, в своем массивном кулаке.
Теперь он бродил по комнате словно лев в клетке, попеременно то запуская руку в волосы, то ударяя кулаком по любой мебели, мимо которой ему случалось проходить.
— Перестань, Киран, — приказала его сестра. — Остановись и дай мне взглянуть на твою ладонь. Ты порезал ее?
— К дьяволу мою ладонь, — прорычал он. — К дьяволу все остальное.
— О, Киран! — Леди Шарп в прямом смысле этого слова заломила руки. — О, я никогда не представляла себе! Мне так жаль! И подумать только — именно под моей крышей!