Тайны первой французской революции | страница 71



 Фуше, не зная о происшествиях ночи и перемене фамилии, обращался к Кожолю, принимая его за Бералека.

 Когда Пьер спросил его о причине посещения, он резко отвечал:

 -- Я желал бы добраться до аббата Монтескью.

 -- Но, гражданин Фуше, послушать вас, так подумаешь, что этого Монтескью и с собаками не отыскать. Отправляйтесь в Лондон. Он теперь там, и первый встречный укажет вам его квартиру.

 -- Аббат в Париже, я в этом уверен.

 -- В таком случае вы знаете больше моего. Да наконец что мне за дело до этого аббата!

 Фуше пристально взглянул на молодого человека.

 -- Вы отказываетесь мне отвечать?

 -- Нисколько не отказываюсь! Но положительно не могу ничего вам сказать по той простой причине, что сам не знаю, где гражданин Монтескью.

 -- И вы его не встречали?

 -- А, ба! Вы воображаете, что у меня не может быть более приятного развлечения, чем преследовать какого-то аббата, между тем как мой милый Париж представляет мне тысячи хорошеньких женщин, за которыми поволочиться куда приятнее.

 Фуше понял, что молодой человек уходит от ответа.

 -- Я, однако, слышал, что на кавалера Баралека можно положиться, -- сухо возразил он.

 -- Но, дражайший гражданин Фуше, вы непременно хотите видеть во мне человека делового? Взгляните на меня хорошенько: мне двадцать восемь лет. Шесть лет я обстреливал там, на юге, войска Республики. Сознайтесь, что этот род занятий не слишком привлекателен. Наконец мир заключен, амнистия объявлена, и когда мне в кои-то веки представляется возможность насладиться в Париже всеми удовольствиями, которых я так долго был лишен, вы хотите, чтоб я маялся с нынешней политикой, теряя золотое времечко, которое, увы, может быть очень коротко. Начнись завтра война и свали меня ружейный выстрел, я, по крайней мере, не буду жалеть, что приятно воспользовался мирным временем!

 Все это было сказано таким откровенным, беззаботным тоном, что Фуше, казалось, колебался. Кожоль продолжал: -- Нет, поверьте! Мой жребий не интриговать. Дерусь и повинуюсь -- вот моя обязанность.

 Фуше встал, подошел к молодому человеку и сказал ему с ударением на каждом слове: -- Послушайте меня, кавалер Бералек, и хорошенько запомните то, что я вам скажу. Директорией уже почти решено поставить меня во главе полицейского управления: на этом посту я могу оказать услуги тем, кто будет моими друзьями. Вы меня понимаете?.. не так ли?

 -- Превосходно.

 -- Ну, так постарайтесь, чтоб и другие это поняли... гражданин Монтескью, например.