Точка возгорания | страница 45
— Сэм, а какого цвета земля в парке?
— Черно-серого, мистер Шерлок Холмс.
Пока они добрались до второго этажа, у Соноры сбилось дыхание.
— Не помнишь, как зовут этого парня? — спросила она.
— Брайан Уинтроп. Двадцать три года.
— Любопытная штука — мы практически никогда не имеем дело с жителями нижних этажей.
— Это давно известный закон — как правило, в переделки попадают люди с третьих этажей.
— И они тоже используют выражение «вы там»?
Сэм горько усмехнулся:
— Я лишь то имел в виду, что именно на них почему-то постоянно сваливаются всевозможные неприятности.
Сонора подошла к двери и постучала в нее, задумавшись, сколько же времени она в общей сложности провела на чужих порогах, и как здорово было бы провести это время со своими детьми, а еще лучше — проспать. Она поманила Сэма пальцем, и тот наклонил к ней голову.
— Я бы очень хотела поговорить с тем парнем, который первым позвонил в полицию по поводу этого происшествия. Как думаешь, у нас есть шанс встретиться с ним?
— Вряд ли, черт побери! Ведь он оказался в парке Маунт-Аэри поздно вечером, в конце уик-энда, когда уже стемнело и шел дождь. Кто, по-твоему, болтается в парке в такое время?
— «Голубые»?
— Вот именно, туалетные гомики. Он исполнил свой гражданский долг и позвонил по телефону 911. Не думаю, что из него можно вытрясти что-нибудь еще.
Наконец дверной затвор щелкнул, после чего дверь со скрипом приоткрылась, но затем неожиданно застряла из-за того, что тонкий слой дерева покоробился и слегка прогнулся внутрь. За дверью послышалось невнятное бормотание и ругань.
— В чем дело?
Сосед Марка по квартире был высоким и тощим: мосластые плечи, выступающие ключицы и ярко выраженное адамово яблоко на шее. Голова его казалась несоразмерно большой для такого худого тела. Его коричневые, волнистые волосы, судя по всему, были пострижены очень давно и очень неумелым парикмахером. Кожа его была сплошь усыпана веснушками. Этот парень уже пребывал в том возрасте, когда полагается бриться ежедневно, но наверняка забывал об этом. «Интересно, это просто запущенная щетина или робкая попытка отрастить бороду?» — мысленно усмехнулась Сонора.
Сэм показал свое удостоверение:
— Инспекторы Делароса и Блэйр, полицейское управление Цинциннати. Мы к вам по делу Марка Дэниелса. Если помните, нам уже приходилось беседовать прошлым вечером.
Сонора постаралась подавить зевоту.
— Можно войти? — спросила она.
— Входите. Эта чертова дверь… да, нам с вами лучше поговорить в комнате, — промямлил Уинтроп, кивая головой и медленно пятясь назад.