Загадочный незнакомец | страница 76
– Но я думаю…
– Полагаю, что банкир даст нам прекрасный совет, – заявил Грей.
Отец тут же закивал.
– Да-да, конечно. Вы ведь хотели побеседовать в оранжерее?
– Да, именно туда мы и собирались пойти, – сказал Грей.
– Грейсон, а вы знаете, где искать сигары? – спросил полковник.
Грей с улыбкой кивнул.
– Да, сэр. Благодарю вас.
– Только не подожгите оранжерею, – с ухмылкой проговорил отец. Он шагнул к двери, собираясь последовать за своими друзьями, потом вдруг остановился и, обернувшись, спросил: – Скажите, джентльмены, все дело в разнице в возрасте – или вам просто надоели наши истории?
– О, нам никогда не надоедают ваши истории, полковник, – поспешно ответил Грей.
– А я их вообще слышал впервые, – добавил Сэм.
Полковник взглянул на сына.
– А ты что думаешь?
– О, это превосходные истории, – ответил Джек. – Такие истории надоесть не могут.
– Даже если ты слышал их уже несколько раз? – с усмешкой спросил отец.
– Когда знаешь конец, слушать становится еще интереснее, – соврал Джек. Он не хотел обижать отца, но был уверен: если ему придется выслушать еще один рассказ про тигра, охотника за головами или сбежавшую индийскую принцессу (интересно, откуда бралось так много сбежавших индийских принцесс?), то он в истерике завизжит и сам куда-нибудь сбежит.
– Так я и думал, Джек. В тебе тоже есть что-то от политика. – Отец хохотнул. – Не забудьте бренди. – Он кивнул в сторону графина на буфете.
– Бренди мы не забудем никогда, – пробормотал Сэм, протягивая Джеку три бокала и хватая графин.
– Развлекайтесь, джентльмены. Приятного вечера, – сказал полковник и вышел.
– Что, идемте? – спросил Грей.
И все трое направились в сторону оранжереи, пробираясь по лабиринтам комнат и коридоров. Джек считал такую планировку крайне неудобной, и он все еще плохо ориентировался в этом роскошном лондонском особняке.
– Но почему именно оранжерея? – полюбопытствовал он.
– Курить сигары разрешается только там и в бильярдной, где будет твой отец со своими друзьями, – оглянувшись, ответил Грей.
– А мы подумали, что тебе не помешает передышка, – негромко добавил Сэм. – Мне кажется, быть сыном полковника – довольно утомительно.
– Утомительно – мягко сказано. Хотя все-таки интересно, – пробормотал Джек.
– Говорят, полковник не дает тебе ни минутки свободы и ты все время чем-то занят, – продолжал Сэм.
– Правильно говорят, – с усмешкой отозвался Джек.
Грей рассмеялся и распахнул дверь в оранжерею, почти полностью заполненную весьма впечатляющими тропическими растениями. Тут было великое множество папоротников, а также лиственных растений, а в огромной кадке, прямо в центре, росла высоченная пальма (Джек как-то раз уже заходил в оранжерею, чтобы посмотреть на редкие орхидеи, которые его отец привез из путешествия в Южную Америку). Грей обошел пальму и направился к зоне отдыха в дальнем конце помещения – там стояли плетеные кресла с подушками и столики.