Загадочный незнакомец | страница 76



– Но я думаю…

– Полагаю, что банкир даст нам прекрасный совет, – заявил Грей.

Отец тут же закивал.

– Да-да, конечно. Вы ведь хотели побеседовать в оранжерее?

– Да, именно туда мы и собирались пойти, – сказал Грей.

– Грейсон, а вы знаете, где искать сигары? – спросил полковник.

Грей с улыбкой кивнул.

– Да, сэр. Благодарю вас.

– Только не подожгите оранжерею, – с ухмылкой проговорил отец. Он шагнул к двери, собираясь последовать за своими друзьями, потом вдруг остановился и, обернувшись, спросил: – Скажите, джентльмены, все дело в разнице в возрасте – или вам просто надоели наши истории?

– О, нам никогда не надоедают ваши истории, полковник, – поспешно ответил Грей.

– А я их вообще слышал впервые, – добавил Сэм.

Полковник взглянул на сына.

– А ты что думаешь?

– О, это превосходные истории, – ответил Джек. – Такие истории надоесть не могут.

– Даже если ты слышал их уже несколько раз? – с усмешкой спросил отец.

– Когда знаешь конец, слушать становится еще интереснее, – соврал Джек. Он не хотел обижать отца, но был уверен: если ему придется выслушать еще один рассказ про тигра, охотника за головами или сбежавшую индийскую принцессу (интересно, откуда бралось так много сбежавших индийских принцесс?), то он в истерике завизжит и сам куда-нибудь сбежит.

– Так я и думал, Джек. В тебе тоже есть что-то от политика. – Отец хохотнул. – Не забудьте бренди. – Он кивнул в сторону графина на буфете.

– Бренди мы не забудем никогда, – пробормотал Сэм, протягивая Джеку три бокала и хватая графин.

– Развлекайтесь, джентльмены. Приятного вечера, – сказал полковник и вышел.

– Что, идемте? – спросил Грей.

И все трое направились в сторону оранжереи, пробираясь по лабиринтам комнат и коридоров. Джек считал такую планировку крайне неудобной, и он все еще плохо ориентировался в этом роскошном лондонском особняке.

– Но почему именно оранжерея? – полюбопытствовал он.

– Курить сигары разрешается только там и в бильярдной, где будет твой отец со своими друзьями, – оглянувшись, ответил Грей.

– А мы подумали, что тебе не помешает передышка, – негромко добавил Сэм. – Мне кажется, быть сыном полковника – довольно утомительно.

– Утомительно – мягко сказано. Хотя все-таки интересно, – пробормотал Джек.

– Говорят, полковник не дает тебе ни минутки свободы и ты все время чем-то занят, – продолжал Сэм.

– Правильно говорят, – с усмешкой отозвался Джек.

Грей рассмеялся и распахнул дверь в оранжерею, почти полностью заполненную весьма впечатляющими тропическими растениями. Тут было великое множество папоротников, а также лиственных растений, а в огромной кадке, прямо в центре, росла высоченная пальма (Джек как-то раз уже заходил в оранжерею, чтобы посмотреть на редкие орхидеи, которые его отец привез из путешествия в Южную Америку). Грей обошел пальму и направился к зоне отдыха в дальнем конце помещения – там стояли плетеные кресла с подушками и столики.