Сокровищница тайн | страница 26
И язык его — бритва, и в правой руке его бритва!
Два клинка на меня: согласись, что неравная битва!
Каждый день, подвизаясь над высшей из царских голов,
Мне кидает он в душу каменья заносчивых слов!»
И ответил дастур: «Не смущайся, но истины ради
Испытай, может статься, стоит он ногами на кладе?
Как появится с бритвой, цирюльника ты упреди:
«Здесь обычно стоишь, но сегодня туда перейди!»
Если будет спесив, так рубить ему голову надо,
Если ж нет — поищи, где стоял он, зарытого клада».
И, смиренной послушен природе, недавний «эмир»
Стал на новое место, как дал указанье визир.
И едва отошел он и стал в расстоянии неком,
Показался халифу он вовсе другим человеком.
И совсем не болтает — как будто с завязанным ртом, —
И глаза и язык безупречно учтивы притом.
До тех пор, как цирюльник обычного места держался,
Образ царственной власти в простецкой душе отражался.
Но едва с того места сойти поспешил поскорей,
Стал цирюльником вновь — открывай себе лавку да брей.
И халиф приказал, и вскопала то место лопата, —
И явились сокровища, скрытые в землю когда-то.
На сокровища став, что до срока таиться должны,
Всякий станет речист, отмыкает он двери казны.
Но казна Низами всем открыта, кто ищет совета,
Грудь свободна от праха, и сердце исполнено света.
Речь двадцатая
О ЗАНОСЧИВОСТИ СОВРЕМЕННИКОВ
От себя мы самих отмахнулись, от жизни устали, —
Почему ж, утомленные, к праху земному пристали?
Пребывая средь праха, ты стал, как колючка, в шипах,
Цел подобных немало с живыми проделывал прах.
Жизнь успела пройти — среди вышедших из дому рано
Мы последними стали — отставшая часть каравана!
Покорили мы ангелов наших, им путы надев,
Ищет дружества с нами и сам обесславленный дэв.
Мы — что в бане котлы: горячи мы и холодны вместе;
Мы — что куча золы: горячи мы и холодны вместе.
Где же ясность души, где же сердца сияющий свет?
Где же отдых былой? Где спокойствие духа? Их нет
Утро ночи темней, загорается черное пламя,
Меркнет утро души, и его опускается знамя.
Беззаботности смех прерывается в наших устах,
Вожделение к жизни в душе разбивается в прах.
На ладони у праха создай себе силой волшебной
Средство душу спасти как-нибудь в суете непотребной.
Вылетай же скорей, разорви кровожадный силок,
Человеку лукавство дано, чтоб он вырваться мог.
Пусть зубастее волк, но лукавством сильнее лисица:
Из ловушки сумела лукавая освободиться!
Знай свое назначенье и верности верным пребудь,
Брось себе поклоненье, аллаху служить не забудь!
Прахом сердца ты стань, ибо верность лишь там обитает,
Книги, похожие на Сокровищница тайн