Девушка из другого племени | страница 34



Нодан отпустил её и встал поодаль, сосредоточено сведя брови и пытаясь решить, что с ней делать.

— Если Рея убьют, мой отец отправится искать Розу сам… — Роза покусывала губы, морщась от боли в руках и пытаясь придумать, как теперь лучше с ним себя вести. — Но Роза не уверена, что её отец жив, — последнее она сказала с неподдельной печалью.

— Он жив, — Нодан резко к ней обернулся, и девушка заметила нескрываемый гнев, — наши разведчики видели его.

— Если ты не хочешь казнить меня, возможно, тебе стоит меня отпустить? — с мольбой попросила Роза, надеясь, что если он сегодня в хорошем расположении духа, то ей удастся его уговорить.

— Нет! — сердито ответил индеец и, поднявшись, вышел.

***

Арэнк действительно покинул Белую гору с рассветом. Он и его племя, прибывшие на прощальную церемонию, собрали свои типи[3] ещё до восхода солнца и, оседлав коней, направились к переправе. Нодан, Кита и старший охотник сопровождали их. К концу пути два вождя решили объединить силы в борьбе против общего врага. Вождь из деревни Войбиасен не горел желанием доставать топор войны, ведь пеннакуки не воевали уже третье поколение[4]. Арэнк был настойчив, и Кита всё же согласился, но просил отложить войну до осени – ведь в Войбиасен надо обработать землю и собрать урожай, а для этого нужны мужчины[5].

Нодан несколько раз пытался заговорить с вождём, но Кита намеренно избегал сына, и лишь когда они вернулись в посёлок, Нодан смог встретиться с отцом в его вигваме. В доме вождя как всегда было людно, и сегодня два молодых охотника принесли для Киты прошения: один хотел жениться и просил Киту выбрать для него подходящую девушку, второй тоже хотел жениться, но избранница у него уже была, а вот её отец не был благосклонен к жениху, и молодой охотник надеялся на справедливость вождя.

— Пусть всё решает семья, — ответил Кита второму, первому же предложил младшую внучку Мигуен.

Когда охотники ушли, пришли два правнука знахарки и принесли вождю свой первый в жизни улов. Кита с благодарной улыбкой принял их дары и позволил рассказать, как прошла первая рыбалка.

Нодан терпеливо ждал. У вождя всегда было много дел. И он привык ждать.

— Чего ты хотел? — спросил вождь, когда его жилище опустело, и он смог снять нарядный убор, который Мигуен заставила его надеть в честь прибытия Арэнка.

— Можно ли оставить пленницу в качестве рабы? — напрямую спросил Нодан.

— У Нодана нет жены, но он захотел рабыню, — сухо заметил вождь. — Белой рабыне не место в доме неженатого мужчины. С йенги надо поступить иначе.