Наследник Ярости | страница 99



- А другие такие же?

- Я никак не пойму, что ты хочешь узнать? - Миклош сердито насупился и сжал кулачки, - таскал ли хозяин сюда своих баб? Так и скажи!

- Я ничего такого не спрашивала! - вскрикнула Ярушка, чувствуя, как огонь стыда охватывает её всю, с головы до ног, покрывая краской до самых корней волос.

- Не таскал, - буркнул Миклош.

- Мне о том не надобно знать, - она сердито стукнула ладонью по столу, однако от сердца заметно отлегло. Коротышка заметил, как посветлело её лицо, и подмигнул, нагло скалясь, - и не вздумай сказать хозяину, что был такой разговор!

- Я дурак что ли? Да и вообще, - не унимался Миклош, - чего тебе переживать-то?

- Я не переживаю. Просто... я здесь совсем другая, нежели остальные.

- Это уж точно.

- Мне просто любопытно, как выглядят красавицы Гор.

- Какие красавицы? Есть парочка ведьм, на которых можно взглянуть, не вылакав с ведро пойла.

- О ведьмах ты уже говорил. Я о тех, что из рода хозяина.

- Красавицах? - прищурив глаз, уточнил коротышка.

- Ну да, - Ярушка замерла, приоткрыв рот, ожидая, что ей скажет Миклош, но паскудник медлил с ответом, и она сникла, чувствуя, как волною накатывает грусть, - я знаю, что многим невдомёк, почему владыка взял в жёны меня, а не девушку себе под стать.

- Вот чудная! - понурыш хлопнул обеими руками по бёдрам и расхохотался.

- Чего ты? - обиделась Ярушка.

- Сдаётся мне, ты сравниваешь розу с лопухом.

- Ты странно говоришь, Миклош.

- А что тут странного? Роза в любом цветнике - царица. А лопух - он везде сорняк.

- У розы есть шипы, - грустно прошептала Ярушка.

- А лопухом удобно подтирать зад, - возразил Миклош.

- Наглец! - возмутилась она.

Миклош продолжал смеяться: губы его тряслись, а изо рта во все стороны летели брызги слюны, пахнущие недавней похлёбкой. Ярушка поднялась со стула и, пригрозив понурышу кулаком, поспешила в свою комнату. Сейчас она впервые пожалела, что рядом нет Зельды. Её каменное лицо отвлекало девушку от ненужных мыслей, и та бы уж точно не позволила коротышке ляпать своим чёрным языком, что попало.

Глава 22

Ирвальд подождал, затаив дыхание, пока Ярушка добежала до замка и укрылась под его сводами. Этого хватило, чтобы существо успело удрать достаточно далеко, чтобы владыка перестал его слышать.

Ирвальд наклонился, впитывая запах, и заметил след, оставленный на траве. Он опустился рядом на колени, и приложил ладонь. Она едва была больше, чем один палец существа. Длинные вытянутые фаланги, острые когти, неестественно прямые и толстые - Ирвальд ещё не встречал таких существ. Следы были глубокие и располагались довольно близко друг к другу. Значит, он тяжёл и не сильно поворотлив.