Спасение у алтаря | страница 72



– Мои мотивы не имеют ничего общего с вашими! – вскипел он.

До чего же женщины любят перекладывать на других ответственность за свои поступки, продиктованные алчностью! Ей было наплевать, что она убрала с дороги другого претендента. Главное, прибрать к рукам его наследство.

– Лэмптон целенаправленно пытался не дать мне получить наследство, когда решил, что я собираюсь сделать предложение мисс Халуорт. Если бы он не действовал так вызывающе, мне не пришлось бы принимать ответные меры!

Дебора вздрогнула, как от удара. Ей хватало и того, что он ее не любил. Но бросать это ей в лицо в тот момент, когда они перешагнули порог своего семейного дома?.. Так мог поступить только зверь!

– Вы женились на мне, чтобы отомстить мистеру Лэмптону…

За то, что он увел женщину, которую любил капитан.

– Ну и что? Он заслужил, чтобы его наказали. Теперь, когда мисс Халуорт ему больше не нужна, он ее бросит. И вы считаете, что ему можно спустить такое жестокое обращение с женщиной? Вашей подругой, между прочим.

Дебора сглотнула и сжала в кулаки руки, напомнив себе, что он не понимал, насколько жесток сам. Он не знал, что она его любит. Капитан Фоули считал, что она согласилась выйти за него только из-за денег.

Ей вдруг пришло в голову, что бы он сделал, если бы она бросилась на него с кулаками, выкрикивая: «Я люблю тебе, идиот! Вот почему я вышла за тебя замуж!»

Дебора сделала глубокий успокаивающий вдох, потом выдохнула и неуверенно поднялась на ноги.

– Прошу меня извинить, я хотела бы пойти к себе и прилечь.

Посмотрев на нее, капитан нахмурил брови.

– Вы и правда бледны. Вы не заболели? Может быть, мне надо попросить миссис Фарелл послать за доктором? – Он встал на ноги и потянул шнурок звонка. – Миссис Фарелл! – закричал он, направляясь к двери и распахивая ее настежь. – Моей жене плохо… А, вот вы, девушка, как там вас? – выпалил он молоденькой горничной, которая прибежала на его звонок.

– Черри, сэр. – Она вежливо присела.

– Отведите мою жену в ее комнату и принесите ей то, что она попросит. Она плохо себя чувствует…

– Я просто устала, – сказала Дебора. – Если я немного полежу, все будет в порядке.

– Вы уверены? – Капитан с тревогой смотрел, как она шла по коридору в сторону их покоев.

– Совершенно уверена, – ответила она, опустив голову, чтобы он не увидел, каких усилий ей стоило не заплакать. Дебору охватило отвращение к себе за то, что она готова разрыдаться только потому, что ее муж так раскричался. Она чувствовала себя жалкой. Совершенно жалкой.