Женщина его мечты | страница 98
Впрочем, долго думать об этом Эндреа не стала. Она не замешкалась и тогда, когда, плюхнувшись на заднее сиденье такси, назвала шоферу адрес.
Когда они подъехали, она посмотрела на свое отражение в стекле и выглянула наружу на темные улицы Бостона. Энди вновь отпустила свое воображение на волю, и оно вернулось к винному бару. Энди запомнился не только поцелуй, хотя он стал кульминацией вечера. Было там еще кое-что – мимолетный взгляд Блейка, показавшийся ей теплым и сочувственным, несмотря на его самоуверенное поведение и эгоистичную натуру. Он заинтриговал Энди, и ее память снова и снова возвращалась к нему.
Она убедила себя, что человек, спасший ее в тот вечер, был аномалией. Что он не существовал где-то, а лишь в то короткое мгновение. Ей было бы интересно встречаться с ним. Не то чтобы она видела его после того вечера, но он мог прятаться где-то в теле ее босса, с которым она сталкивалась каждый день, внутри этого безнравственного самца, который постоянно доводил ее до безумия своей невыносимой личностью и неотразимостью. И как только можно столь магическим образом привязаться к человеку, чью шею ей до отчаяния хочется свернуть?
Сквернословие по поводу того, что у нее так и не было физической близости с Блейком в следующие после поцелуя недели, не помогало Энди забыть о влечении, которое она испытывала всякий раз, когда ее взор падал на его чресла. Но при мысли о встречах с человеком, который сам предложил себя, ей становилось нехорошо. Секс – хорошая штука, но это совсем не то же, что свидания. По сути, для Блейка Донована секс приводил к концу свиданий. Возможно, эта ее запланированная встреча поможет решить некоторые из их проблем, включая и прекращение электрических вспышек между ними, когда они оказывались вместе в одной комнате.
По крайней мере, встреча положит этому конец с его стороны. А вот удастся ли ей прогнать Блейка из своей головы, еще предстоит выяснить. Но почему она вдруг опечалилась при мысли о предстоящем обольщении?
Отогнав от себя эмоции, Энди вновь сосредоточилась на созерцании своего призрачного отражения в стекле такси. «Лейси права: я совсем на себя не похожа». Эндреа сняла кардиган и снова посмотрела на отражение. Все еще не она.
Прошло несколько мгновений, а Энди по-прежнему спорила с собой о том, хорошо поступает или плохо. Если она не будет чувствовать себя самой собой, то вся эта история окажется весьма сомнительной. Это хорошо. В таком случае еще возможно, что она уйдет отсюда с неповрежденными чувствами. «Плюс к этому у меня появятся недостающие части мозаики, с которыми я смогу работать». Это была главная причина, заставившая Энди делать это. Она должна это помнить. Хотя, по правде говоря, части мозаики Блейка падали на остальные его части, такие как руки, губы… На… нижнюю часть его тела.