Синие люди. Повесть | страница 9
- Исключено, - твердо сказал Гард.
- Ура! - воскликнул Честер. - Таратура, посмотри на этого человека! Это мой бывший друг Дэвид Гард, комиссар полиции, который ни разу в жизни не выпил со мной ни одной рюмки стерфорда и не был ранен пулей, предназначенной мне! А моя жена Линда…
Таратура решительным жестом остановил репортера.
- Ты нам мешаешь, Фред, - сказал он сухо.
- Черт возьми, чем же вы заняты важным, если все утро только и делали, что наслаждались моей статьей!
Гард поднял на Честера спокойные глаза.
- Мы расследуем исчезновение Ут Доббс.
Честер встал и снова сел.
- Вы? Тоже?! Вот это да! Теперь я никуда не уйду, пока вы не прекратите валять дурака. Выкладывайте карты. Если ваша работа связана с тайной, я готов соответствовать.
И он клятвенно поднял вверх указательный и безымянный палец правой руки, что уже много лет служило; у них присягой молчанию.
- Хорошо, - сказал Гард, и Таратура плотнее прикрыл дверь. - Мы работаем по поручению… Дорона.
- Та-а-ак, - протянул Фред, не скрывая своей озабоченности. - Положение меняется… В этом деле у Дорона есть свой интерес?
Гард пожал плечами.
- Стало быть, есть, но суть в другом, старина. Мы кое-что посмотрели с Таратурой… Прелюбопытная картина! Читай.
И Гард протянул Честеру лист бумаги. Рукой Гарда там было написано: «5016 - количество детей, украденных рэкетирами за последние три года. 4867 - количество детей, возвращенных за выкуп или найденных полицией. 149 бесследно исчезнувших, хотя и за этих детей выкупы были внесены».
- В чем же дело? - спросил Честер.
- Мы уже думали, - ответил Гард. - Скорее всего в стране действует одна группа преступников, нарушающая негласный закон рэкетирства о возврате детей, за которых родителями внесены деньги. Впрочем… - Гард помолчал. - Впрочем, не будем торопиться с выводами.
- А что же будем делать? - сказал Фред.
Комиссар изучающе посмотрел на него.
- Ты-то при чем, старина? «Будем»! Ты будешь писать свои статьи, а мы с Таратурой «будем».
- Ага, - спокойно констатировал Честер. - В таком случае я выдам сейчас гениальную рабочую гипотезу, и, если вы ее примете, попробуйте исключить меня из вашей кампании. Идет?
- Интересно! - сказал Таратура.
Фред вдохновенно поднял глаза к потолку и, словно поэт, импровизирующий стихотворение, начал:
- Необходимо немедленно… разыскать родителей ста сорока девяти бесследно пропавших детей! Допросить их! И выяснить, один ли почерк у преступников в ста сорока девяти случаях! Если один… Тогда ты прав: шайка рэкетиров, придумавшая нового бога. А если нет… значит, под маркой рэкетира действует какой-нибудь маньяк, сбежавший из сумасшедшего дома, который убивает детей и варит из них суп, а на выкуп покупает кастрюли!