Синие люди. Повесть | страница 101
- Э… э, простите, вы, собственно…
- Встать! - Таратура с пистолетом в руках уже появился в комнате. - Руки! Всем повернуться лицом к стене! Живо!
И все встали, и подняли руки, и повернулись лицом к стене. Совершенно молча. Честер, бросив на пол моток провода, прошлепал босиком к охранникам и вытащил у них из кобур пистолеты.
- Забери и вон там, - сказал Таратура и кивнул в сторону двери. Там стояли два автомата.
- К чертовой матери! - С этими словами Шиз перекусил несколько проводов на пульте. - И чтобы ни один дьявол не опустился в эту преисподнюю! - Он вырубил электропитание лифтов. - Порядок, - сказал он. - А теперь надо взорвать все остальное. Слушай, - он обернулся к Таратуре, - а на черта нам их вязать? Давай их просто запрем в аккумуляторной.
- Они там ничего не сумеют натворить?
- Могут напиться кислоты, - сказал Шиз.
И еще через минуту Таратура и Честер, вооруженные автоматами, уже заперли своих пленников в кисло пахнущей каморке, где на стеллажах заряжались аккумуляторы.
- Очень чистая работа, - сказал Таратура. - Пошли к Динст.
- Я возьму полотенце, - сказала Сюзи.
- Зачем? - улыбнулся Таратура.
- Возьми, возьми, - сказал Шиз, - это мое полотенце.
Честер ловил себя на том, что ему кажется, будто они в салоне корабля. Однажды редакция еженедельника «Зеркало галактики» послала его на Бермуды, где проходил Всемирный конгресс паразитов, которые называли себя членами союза «праздных». Требовалось написать восторженный репортаж под заранее придуманным заголовком «Исполины отдыха», и Честер согласился - это было вскоре после свадьбы, и ему не хотелось, чтобы Линда сразу почувствовала великолепие бедности. Так вот, тогда он плыл на огромном океанском лайнере с точно такими же коридорами во втором классе. Вот такой же был свет матовых плафонов, и чистота, и двери кают с такими же золотыми номерками. Честер боялся морской болезни, но лайнер совсем не качало, как не качало и тут. Но он постоянно ощущал, что находится не на суше: чуть заметно подрагивало, и что-то низко гудело, и где-то очень далеко работала большая машина. Здесь было так же. Он сначала не обращал на это внимания, но теперь ему стало совершенно ясно, что внизу работает какой-то громоздкий механизм. Была еще одна деталь, которая напоминала Честеру бермудский лайнер: голые Таратура и Сюзи. Там тоже по всему пароходу шлялись эти голые, которые загорали на верхних палубах и барахтались в купальных бассейнах.