Розалинда. Детектив | страница 28



Это оставляло неизвестного старика. Следует приглядеться к нему получше.

Часы пробили четыре часа дня.

— Объявляю перерыв до шести вечера, — провозгласил лицитатор, и принялся спускаться вниз по своей лесенке.

— Слава луне, — подумала я, — Если все четыре дня будет так же весело, то убью всех я. Просто чтобы развлечься.


Александр не сводил глаз с Грейс Арон.

Грейс Арон сидела за столом и пила чай.

А Александр все смотрел и смотрел на нее.

Меня это раздражало.

Мы должны были втираться в доверие к людям, расспрашивать их об аукционе, и выяснить в конце-концов, кто совершил те два убийства, и есть ли шанс на третье.

Но Александр даже не притронулся к своему чаю, а лишь держал чашку в руках и смотрел на Грейс. Будто они тут единственные люди! Впрочем, на странное поведение Александра мало кто обращал внимание. Я принялась наблюдать за людьми.

Отец Грейс не пошел пить чай, а сразу удалился на второй этаж, где располагались комнаты гостей аукциона. Я пыталась проследовать за ним, чтобы узнать, не затевает ли он чего, но дверь в его комнату захлопнулась с очень мелодичным стуком, и я поняла — дальнейший шпионаж бесполезен. Как я уже успела узнать — все комнаты под печатями. За их дверями мне нечего искать, пока я не придумаю способа эти печати разбить.

Я незаметно вернулась в столовую. Хотелось бы, чтобы Александр представил меня участникам аукциона. Как иначе я буду втираться в доверие к людям? Но Александр был слишком поглощен своей деятельностью.

Возле одного из зеркал стоял Курт Хьюгсон. Он тихо переговаривался о чем-то с Сэлвером Освальдом. Это может показаться подозрительным, но не слишком. В мире аристократов многие знатные семьи знают друг друга. Курт и Сэлвер могли быть хорошими знакомыми. Или даже друзьями. (Что вполне может сделать их сообщниками, — взяла я на заметку). А может Курт просто разговорчивый малый? Кто знает?

Нет, так дело не пойдет.

Чтобы узнать людей, надо говорить с людьми!

Я пнула ногу Александра под столом. Тот чуть не уронил свою чашку.

— Розалинда, что вы делаете?! — прошипел он.

— Привлекаю ваше внимание. Конечно, я не Грейс, зато могу вас пнуть лишний раз, чтобы вы начали работать!

— Что значит «работать»!? — приподнял бровь Александр.

Ох, простите, я забыла, аристократам такое слово как «работа» не известно. Я вдохнула. Выдохнула. Спокойно продолжила:

— Представьте меня гостям аукциона, Александр, — тихо сказала я, — Я должна начать их опрашивать.

Александр почему-то тяжело вздохнул.