Танго смертельной любви | страница 44
Вначале ему не поверили, посадили в обезьянник для дальнейшего разбирательства, даже заподозрили в помощи сбежавшему заключенному. Потом с ним долго беседовал человек, чье лицо ничего не выражало. Кажется, он представился Виктором.
К концу дня у него разболелась голова, но он впервые в жизни не психовал из-за этого. Девушка, встреченная в лесу и заварившая всю эту кашу, была достаточной компенсацией за все причиненные неудобства. Но, увы, ее номер телефона был фальшивым, как и она сама. На короткий миг в голове пронеслась шальная мысль, что она подстроила все это, чтобы отвлечь внимание полиции от чего-то важного. Возможно, побега. Но тогда она бы вряд ли заявилась к нему на ночь глядя. Уже была бы далеко от серого города.
Альберт очень трепетно относился к тому, кого впускал в свой дом. Открыть ей двери его побудило любопытство. Он хотел послушать, что она еще придумала. Всегда любил головоломки. А в том, что перед ним особа с фантазией, сомневаться не приходилось. Уж слишком пытливо смотрели ее голубые глаза.
Кивнув, Альберт вышел из комнаты, а Эльза бросилась к бокалу вина. Действовать надо быстро. Щепотка белого порошка, и еще немного, чтобы наверняка. Карминовая жидкость растворила все до того, как художник вернулся. Несколько минут импровизации, и проблема будет временно решена. Эльза попыталась успокоиться. Сейчас нельзя было ничем выдать страх и нетерпение.
Альберт протянул ей глиняную чашку с толстыми стенками. Та была немного кривовата, но от нее валил пар и поднимался бесподобный аромат. Эльза принюхалась.
— Облепиха?
— Да, и черная смородина. Ты промокла, выпей.
Эльза сделала большой глоток и поморщилась — это был травяной настрой, ни капли чая, который она ценила выше всех напитков.
— Извини, я тебя отвлекла от чего-то важного? — Она кивнула на камин и бокал.
— Нет, вовсе нет. Я просто думал, неужели в моей жизни наступил тот момент, когда прелестные девушки начинают давать мне фальшивый номер телефона?
Эльза распахнула глаза:
— Ты намекаешь на меня?
Альберт кивнул, подошел к камину и облокотился на него, скрестив руки на груди.
— Я слушаю.
«Выпей же вино, слушатель», — гипнотизировала его Эльза, но художник оказался глух к ее мысленным приказам.
— Что бы тебе хотелось услышать? — подхватила игру Эльза. Пожалуй, придется действовать по-другому. Она сделала несколько шагов по направлению к Альберту, подошла к низкому столику и поставила на него чашку с горячим отваром. Медленно откинула растрепавшиеся мокрые волосы со лба, пристально посмотрела на художника и слегка улыбнулась.