Град Петра | страница 25
— Вобан... Великий Вобан...
Француз клянётся Вобаном, своим учителем. Ничего иного не сделать на данной территории. Великий фортификатор, величайший в Европе, решил бы точно так же.
— Мы строили во Фландрия... Болото там тоже... Вобан сказал: нужно шасси...
— Ряжи — по-русски, — перебил Пётр. — Давно умеем.
Маркиз смущён; трость, вздымавшаяся победно, стучавшая по чертежам, опущена. Прожект не вызвал восторга. Почему?
— Крот роет плохо, — простонал Ламбер, широко, недоумённо открыв карие глаза, придав пухлому лицу выражение огорчённого дитяти.
Царь смягчился, диспозицию батарей одобрил. Заторопившись уйти, сказал:
— Шведское наследство бедное. Не выручит нас... Я чаю, новую крепость воздвигнешь.
Где — не указал.
Данилыч ворчал, влезая в лодку вместе с царём. Ни свет ни заря — в дорогу...
Отлучаться из Шлотбурга вроде бы не след. Со взморья, от Щепотьева, дали знать: показались шведские корабли. Заявили о себе двумя выстрелами, в полной надежде, что в Шлотбурге свои. Царь велел пушкарям ответить, успокоить Нумерса. Корабли не отошли, встали как часовые, молчаливое их присутствие затянулось. Пётр откладывал поездку на остров и наконец не вытерпел.
У Данилыча с вечера заболел зуб. За ночь, в тёплой постели, присмирел, и на реку вот как не хотелось. Отгребли от берега — опять схватило. Потёр щёку рукавом епанчи — авось поможет.
Царь догадался.
— Сам виноват. Я бы вырвал тебе.
— Мин каптейн! Не марайся! Заживёт до свадьбы.
— Дурак ты.
— Коренной ведь... В нём вся сила мужеская.
— Гляди! — сказал Пётр, махнув подзорной трубой. — Болтают, леса тут нет. Вон же лес.
Камрат не взял трубу.
— Лес нешто... Хлысты одни... Лес в России.
Сорвалось невзначай.
— А тут Швеция? — Лицо царя потемнело. — Швеция? Я те, мать твою...
Двинул трубой наотмашь, не глядя, попал в ухо.
— Прости, херц родной! Зуб проклятый говорит. Дурак я... Скинь меня, скинь в воду, на что я тебе? Хошь, сам кинусь!
Елозил Алексашка, паясничал, от боли приходя в исступление. Трение не помогло — кулаком задубасил по щеке. Стая льдинок обступила лодку, гребцы распихивали вёслами. Царь скомандовал лево руля. Сонма подставила борт волне, запрыгала. Течение относило, у солдат вспотели лбы, пока выгребали к Заячьему.
По-фински он Енисари, что равнозначно. У шведов — Люстэланд, то есть Весёлый остров. Шведы посещали летом, для плезира. С женским полом. Селиться на острове опасно — заливает его часто, иногда почти целиком. Царь переспрашивал рыбаков, всё вызнал.