Их невинная заложница | страница 43



— Ты что, издеваешься? — выплюнул ей в лицо Райли. Его голос был жестким и хриплым.

— Рай, полегче. — Лоу понимал его чувства, но причин нервировать Кинли не было. Очевидно, она не понимала что происходит.

Девушка даже не посмотрела на него, предпочитая смотреть на Райли. Уперев руки в бедра, она привстала на носочки, но даже так ей не удалось дотянуться до подбородка его брата.

— Нет. Я не издеваюсь. И, пожалуйста, следи за своим языком. У тебя очень «грязный» рот.

Райли покраснел. Он не привык обращаться с женщинами, которые не падали к его ногам. Лоу должен был признать, очень круто наблюдать, как его обычно невозмутимый брат полностью облажался с женщиной.

— Ты либо сошла с ума или тупая.

— А ты хам! — выкрикнула Кинли.

Райли не только был грубым, у него еще был «жесткий» стояк. Эрекция его брата практически вжималась девушке в живот. Если бы его джинсы не были таким узкими, его член бы постукивал по животику Кинли.

Райли играл роль «плохого копа», но, очевидно, что он был «похотливым копом». И скорее всего это его бесило. Он не хотел желать Кинли.

Медленно, тело девушки стало расслабляться. Губы покраснели, и она приоткрыла рот. Она отвечала. Его брату.

— Я буду говорить очень медленно, чтобы ты поняла, — сарказм сочился из каждого слова Райли. — Я готов поспорить, что ты не знаешь, почему Дженсен попросил тебя выйти за него, но я знаю… Десять миллионов долларов, крошка. Он собирался убить тебя в свадебном путешествии и получить страховку.

— Я буду использовать очень простые слова, чтобы понял ты. Пошел нахер! — Кинли прикрыла рот правой ладошкой. — Ты заставил меня материться!

Райли фыркнул и закатил глаза.

Девушка повернулась к Лоу, расправив плечи.

— Вы ничего не можете доказать и вы ошибаетесь. Отпустите меня.

— В конце концов, мы отпустим тебя, когда ты будешь в безопасности. Просто выслушай нас. У нас есть доказательства, и мы их тебе предоставим.

Водопад светлых волос рассыпался по плечам девушки, когда она упрямо замотала головой.

— Невозможно доказать виновность Грэга, потому что он не преступник.

— Если ты так в этом уверена, тогда ты спокойно нас выслушаешь, но только после того, как поешь, мила… Прости, Кинли. — Лоу вспомнил, что она не хотела слышать от него ласковых слов. И это раздражало его. — На этом все.

Девушка раздраженно фыркнула:

— Я не могу есть.

— Ты не любишь яйца? Я приготовлю что-нибудь другое.

Она прикусила губу в замешательстве, очевидно не желая называть причину.