Детектив США. Книга 7 | страница 30



– Я люблю собак, – спокойно ответил Сейнт. – Я вообще, когда не на работе, вполне нормальный парень.

Просто я не выдерживаю, когда на меня начинают давить со всех сторон.

Я прислушался. На палубе по-прежнему не было слышно ни звука.

– Послушайте, – сказал я быстро. – Я вам предлагаю свою игру. Под грузовым люком у меня стоит лодка, и я попытаюсь доставить девушку домой прежде, чем они ее хватятся. Что будет с вами – меня не касается. Для вас я и палец о палец не ударю, хоть вы и любите собак.

Девушка вдруг сказала упрямым детским голосом:

– Я не поеду домой! Я ни за что не поеду домой!

– Через год вы будете благодарить меня, – рявкнул я на нее.

– Он прав, лапочка, – сказал Сейнт. – Смывайся вместе с ним, и поскорее.

– Не пойду, – сердито пискнула девушка. – Никуда я не пойду, и все.

Разорвав тишину палубы, в дверь с той стороны грохнуло что-то твердое. Мрачный голос крикнул:

– Открывайте! Именем закона!

Я быстро вскочил спиной к двери, не сводя глаз с Сейнта. Через плечо я спросил:

– Фулвайдер здесь?

– Здесь, – загремел жирный голос шефа. – Кармади?

– Послушайте, шеф. Сейнт здесь и готов сдаться. Тут с ним девушка, о которой я вам говорил. Так что входите без шума, ладно?

– Добро, – сказал шеф. – Отпирайте дверь.

Я повернул ключ, прыжком пересек каюту и встал спиной к внутренней перегородке рядом с дверью, за которой шевелилась начавшая уже тихо ворчать собака.

Входная дверь распахнулась. Вошли двое, которых я раньше не видел, со взведенными револьверами. Позади них появился толстый шеф. Пока он захлопывал дверь, я краем глаза заметил на палубе несколько форменных корабельных кителей.

Два полисмена прыгнули к Сейнту, скрутили ему руки и защелкнули наручники. Потом шагнули назад и стали позади шефа. Сейнт усмехнулся и облизал капавшую с нижней губы кровь.

Фулвайдер с упреком посмотрел на меня и передвинул сигару в другой угол рта. Девушка, по-видимому, никого не интересовала.

– Черт вас подери, Кармади, – проворчал он. – Вы что, не могли объяснить мне, где вас искать?

– Я сам не знал, – ответил я. – Кроме того, я думал, что корабль – это вне вашей юрисдикции.

– К черту юрисдикцию. Мы предупредили федералов. Они скоро будут здесь.

Один из полицейских захохотал.

– Ну, не слишком скоро, – пробасил он насмешливо.

– Убери игрушку, ты сыщик.

– Давай отними, – предложил я ему.

Он шагнул было ко мне, но шеф махнул ему рукой, чтобы шел назад. Второй полицейский караулил Сейнта и ни на что больше не реагировал.