Гарри Поттер и Тайная комната | страница 85



— На Джинни тебе наплевать, — заявил Рон. Уши у него покраснели. — Ты просто боишься, что я испорчу тебе карьеру, что из-за меня ты не станешь старшим старостой…

— Минус пять баллов! — сурово сказал Перси, коснувшись своего значка. — Надеюсь, это послужит вам уроком! И больше никаких игр в сыщиков, а то маме напишу!

И он удалился. Сзади шея у него покраснела, как уши у Рона.

Вечером в общей гостиной Гарри, Рон и Гермиона сели как можно дальше от Перси. Рон всё ещё пребывал в крайне дурном расположении духа и постоянно сажал кляксы на домашнюю работу по заклинаниям. В конце концов он рассеянно потянулся за палочкой, чтобы удалить грязь, но та почему-то подожгла пергамент. Дымясь от возмущения ничуть не меньше, чем его домашняя работа, Рон с силой захлопнул «Сборник заклинаний (часть вторая)». К величайшему удивлению Гарри, Гермиона последовала его примеру.

— Кто же это мог быть? — задумчиво проговорила она, будто продолжая давно начатый разговор. — Кому нужно запугать всех швахов и муглорождённых, чтоб они покинули «Хогварц»?

— Давайте подумаем, — сказал Рон, шутовски имитируя предельное недоумение. — Не знаем ли мы случайно кого-то нехорошего, кто считает, что муглокровки — бяка?

Он искоса поглядел на Гермиону. Гермиона в ответ поглядела на него с сомнением.

— Если ты о Малфое…

— А о ком ещё! — сказал Рон. — Ты же слышала: «Мугродье — очередь за вами!» Брось, достаточно взглянуть на его подлую крысиную физиономию — и сразу ясно, что это он!

— Малфой? Наследник Слизерина? — скептически произнесла Гермиона.

— А что? Посмотри на его семью, — вмешался Гарри, тоже захлопывая книжку. — Все учились в «Слизерине»; он вечно этим похваляется. Запросто могут быть потомками Салазара. И папаша Малфой определённо способен на любые гнусности.

— Может, они веками хранят ключ от Тайной комнаты! — воскликнул Рон. — Передают от отца к сыну…

— Что ж, — осторожно сказала Гермиона, — пожалуй, не исключено…

— Но как это доказать? — уныло спросил Гарри.

— Способ, кажется, есть, — медленно произнесла Гермиона, незаметно покосившись на Перси и ещё сильнее понизив голос. — Хотя, конечно, это трудно. И опасно, очень опасно. И придётся нарушить штук пятьдесят школьных правил…

— Если когда-нибудь — ну, может, через месяц — ты наконец решишь нам всё объяснить, сообщи, ладно? — раздражённо сказал Рон.

— Ладно, — холодно ответила Гермиона. — Нам нужно проникнуть в гостиную «Слизерина» и задать Малфою пару вопросов, но он не должен догадаться, что мы — это мы.