Тридцать три удовольствия | страница 70
— Can I speak to Mr.Mamonin?[37]
Я взволнованно спросил, что ему угодно.
— Sir, we had a telephone talk with Mss. Aziz Galal. She asked to tell you only one word: «Elephantine»[38].
— Only this word?[39]
— Yes. Only this: «Elephantine»[40].
— What does it mean, don’t you know?[41].
— Maybe an island near Aswan. There is one[42].
— Thank you, — поблагодарил я его и дал два доллара.
— Все понятно, — сказал Ардалион Иванович, когда араб, откланявшись, ушел, — свидание переносится дальше вверх по Нилу. Если только и это не фокус. Тут уж все дело в том, кто в ком больше заинтересован — мы в ней или она в жизненной силе нашего Феди.
— Мамонт, — сказал Игорь, обращаясь ко мне старой школьной моей кличкой, — тебя заманивают в западню и нас вместе с тобой. Хватит ли у нас долларов, чтобы объехать весь свет по указке каирской плясуньи?
— При сильной экономии до Мыса Доброй Надежды доберемся, — заверил Ардалион Иванович.
— Может, лучше добежать до канадской границы? — подмигнул я Николке.
После обеда нас повезли осматривать Карнакский храм — самое гигантское строение Древнего Египта.
Он представляет собой целый город огромных залов, величественных колоссов, обелисков, сфинксов, исписанный миллионами иероглифов, поддерживаемый невероятных размеров колоннами. Достаточно сказать, что на вершине каждой из больших колонн Карнака должны были умещаться сто рабов. В одном из залов храма — священное озеро, увы, заросшее тиной и давно не чищенное, а на самом восточном окончании этого святилища есть место, куда собирались первые христиане, и стоит крест, высеченный ими из огромной статуи.
Наша группа разбрелась по Карнакскому храму и лишь изредка, переходя из одного зала в другой, блуждая среди статуй или обломков, мы встречали кого-нибудь знакомого. Чтобы чуть-чуть почувствовать Древний Египет, не обязательно видеть пирамиды, нужно хотя бы полдня побродить по Карнакскому храму, но перед этим полдня осторожно позагорать под луксорским солнцем.
Так получилось, что мы оказались вдвоем с критиком и литературоведом Гессен-Дармштадским.
— У меня такое чувство, — сказал я, — будто от меня что-то усиленно скрывали, как если бы я жил в Москве, а мне запрещено было бы ездить в центр, чтобы не увидеть Кремль. И вот, наконец, я вырвался туда и увидел, что там вовсе не пустырь, а гигантское сооружение.
— Понимаю ваши рассуждения, — откликнулся мой собеседник. — Я знал много о Карнакском храме, но даже и предположить не мог, что он такой невероятно огромный. Судя по всему, храм Соломона был гораздо меньше по размерам. Мне кажется, целой жизни не хватит осмотреть его. Какая мощь, подумать только!