Тридцать три удовольствия | страница 15



— Вновь с чертовщиной, — заметил врач.

— Войду я в те кустики на секунду, — Ардалион Иванович удалился.

— Такой закрутки у нас еще не бывало, — сказал Николка.

— Же ву при, — поморщился я. — Лунной ночью из египетских гробниц встают тени. Ночью их точнее можно назвать не тени, а светотени. Под джин и коньяк мы, конечно, получим свои тридцать три, но мне кажется, старик малость перезакрутил.

— Пальмы, однако, он предоставил нам настоящие, Египет тоже в натуральную величину, чего еще надо? — возразил мне Николай.

— И правильно, пусть чудит старик, — сказал Игорь, — а наше дело не перечить, потому что и впрямь — очень хороши пальмы, и эти, огромные…

— Платаны, — подсказал я.

— Эзбекие, — сказал Николка, — когда б еще мы его увидели?

Как раз и Ардалион возвратился. Странно, но рассказанная им история всех нас отрезвила, вселив в души некую неясную тревогу. Ровно полчаса понадобилось Тетке на раскрытие своего сюжета, а мы словно и не пили ничего.

Десять или девять арабчат появились в парке, но пока не могли решить, стоит ли подходить к нам клянчить «уан баунд». Лет по семь, по восемь арабчата.

— Прошло, однако, чувство хорошей интуиции, — сказал я с досадой.

— И время, — добавил Игорь. — Не пора ли назад?

Могу сказать, что возвращение на другой берег Нила в нашу гостиницу вряд ли входит в число тридцати трех удовольствий. Не сразу мы могли определить, в какой части города находимся. Думать уже никому не хотелось, а имеющаяся на руках карта служила не очень верной подсказчицей. Я помню, как гудели ноги, «о пальмах, и о платанах, и о водопаде во мгле белевшем, как единорог» мы уже не вспоминали, мечтая лишь о том, чтобы лечь и уснуть.

И, наконец, пришли.

Вдруг оказалось, что я уже лежу в постели, погружаясь в сладкий, непреодолимый сон, в котором оказываюсь среди густого леса и кто-то меня зовет. Оглядываюсь по сторонам и вижу между деревьев какие-то пляшущие огоньки. Я иду на них, а они все удаляются и пляшут, пляшут и удаляются. Заслышав в их зовах нечто враждебное, я останавливаюсь. В гуденье стволов деревьев чувствуется приближение какой-то небывалой бури. Ветра порывы все сильней и сильней. В шуме листьев чудятся крики. Дальней молнией озаряется край небосвода. Речи быть не может, чтобы где-нибудь спастись от неминуемого бедствия. И вот обнаженная танцовщица выходит из-за дерева. В ужасающем молчаньи она приближается и приближается ко мне с ибисом в руках…

Ночи как не бывало — вскочив, я сидел в постели и смотрел, как в ванной чистит зубы Николка. Таинственное виденье, напугавшее меня, стремительно превращалось в карикатуру, сморщивалось, съеживалось, становилось смешным и банальным. Слово «ибис» — единственное, что не было смешным в этом сне, поскольку я хорошо помню: танцовщица держала в руках именно слово «ибис», а не самого ибиса.