Маленький, большой, или Парламент фейри | страница 90



– А она дала тебе мешок, куда его спрятать? – лукаво подмигнув, полюбопытствовал мистер Вудз.

Его жена (если это и вправду была его жена) кивком одобрила этот выпад. Миссис Андерхилл надменно раскачивалась в кресле-качалке. Даже младенец загулькал таким тоном, будто вел счет.

– Да разве в этом дело? – воскликнул Смоки.

С того времени, как он съел горячую плетеную булочку со звездой, настроение его поминутно менялось, напоминая стремительное чередование времен года. Сейчас на глазах у него выступили осенние слезы.

– Это не имеет никакого значения. Я не мог принять подарок. Видите ли, – (объяснять это было крайне трудно), – когда она была маленькая, она верила в фейри. И вся ее семья верила. А я – нет, никогда. Думаю, они и до сих пор верят. Но это же просто безрассудно. Как я могу поверить во все это? Я хотел поверить, действительно хотел поверить в фейри, увидеть их, но если со мной этого так и не произошло – даже мысли такой у меня в голове не возникало, – то как же я мог принять ее подарок?

Мистер Вудз энергично затряс головой.

– Нет-нет, – возразил он. – Это совершенно изумительный подарок. – Он недоуменно пожал плечами. – Просто у вас нет мешка, чтобы туда его сложить, вот и все. Взгляните! Мы подарим вам подарки. Настоящие. Ничего из самого важного не утаим. – Он откинул крышку горбатого сундука, окованного темно-серым чугуном. Внутри что-то блестело. – Взгляните! – сказал он, вытягивая из сундука длинную змейку ожерелья. – Из чистого золота!

Все остальные смотрели на Смоки с улыбкой, явно одобряя преподносимый подарок и ожидая с его стороны потрясенных речей и всяческих изъявлений благодарности.

– Вы… вы очень добры, – заикаясь, проговорил Смоки, а мистер Вудз тем временем набросил ожерелье на шею Смоки и обмотал раз-другой, как будто собирался его задушить. Золото не было холодным, как положено металлу, наоборот – теплым, как живая плоть, и таким тяжелым, что заставило его согнуться.

– Что еще? – спросил мистер Вудз, оглядывая Смоки и теребя пальцем губу. Миссис Андерхилл указала спицей на круглую кожаную коробочку, лежавшую на верху буфета. – Верно! – вскричал мистер Вудз. – А как насчет этого? – Шаря рукой по верху буфета, он подтягивал коробочку к себе, пока она не упала ему на грудь. Он, как фокусник, открыл крышку. – Шляпа!

Это была красная шляпа с высокой мягкой тульей, перехваченная заплетенным косичкой ремешком, на которой плавно покачивалось перо белой совы. Мистер Вудз и миссис Андерхилл одновременно выдохнули: «А-а-а-а!», и миссис Вудз вместе с миссис Андерхилл внимательно следили за тем, как мистер Вудз водружал на голову Смоки шляпу, тяжелую, будто корона.