Летописи Нэпэла | страница 24
— Значит Шейруп не брат Трейсу? — уточнил Нэпэл.
— Ещё одна хитрая уловка, — хмыкнул снайпер. — Кто снимет родного дядю с поста главы Военной Разведки?..
— Если поверит легенде и посчитает своим дядей… Хотя будь он моим родственником — я бы уже давно отравил его.
— Когда ситуация стала критической и революции нельзя было избежать, Трейс разработал план покушения на самого себя. В качестве исполнителя был выбран лучший снайпер Гибеша — я, — с некоторым превосходством повествовал Сайгейр. — В награду за выполнение задания мне пообещали внеочередное звание. Очень уж хотелось стать полковником…
— Ты получишь то, что тебе обещали. От меня.
— Когда всё произошло, бунт в войсках улёгся сам собой, — по причине бессмысленности. Кого свергать с престола?.. А я стал опасен, так как владел информацией, разглашение которой в военной среде свело бы на нет все усилия Трейса. Вряд ли кому-нибудь понравится то, что Трейс намерен вселиться в чужое тело и вновь вести Империю к гибели. Меня «поймали», скрутили на месте «преступления». Предали суду Конклава Гибельного Дня. Всю Империю заставили поверить в то, что я вражеский шпион. К счастью моему, — выдохнул Сайгейр, — ты в своей необузданной ярости отправил меня в эту клинику. А Фрекс решил, что опытный убийца будет полезен в его отряде.
— Почему тебя посвятили во все планы — касаемо воскрешения Трейса и переселения разума? — с внезапной холодностью спросил Нэпэл.
— Шейруп отдал мне приказ выстрелить, но я отказался. Подумал, что глава Разведки хочет узурпировать власть…
— Признаться, — качнул головой Нэпэл, — я тоже так думал всё время…
— Тогда со мной поговорил сам Трейс. Им пришлось всё рассказать — иначе ничего бы не получилось…
— Понимаю… А кто выполняет замысел Трейса? — вопросил Нэпэл.
— Его воскрешением занимается организация «Реинкарнация». В ней около двух сотен людей.
— Они верны ему?
— Верность — слишком нетвёрдое чувство, — медленно проговорил Сайгейр. — Если не направлена на любимую женщину. Или на друга, спасшего жизнь. Не думаю… Им, так же, как и мне, были обещаны всякие блага. И вряд ли они переметнутся от него сюда — знают, что ты не потерпишь предателей возле себя. И не простишь им даже предательство своего врага.
— Тебе ничего не грозит. У тебя ведь совсем другой случай — ты отрёкся от них только после того, как отреклись от тебя, — сказал Нэпэл. — Но откуда вообще взялись такие мысли?
— Они разыскивали информацию про тебя, — объяснил Сайгейр. — В бытность твою штурмовиком. Нашли немного, но и этого хватило…