Прямая угроза | страница 66



— В том-то и дело, Лиз. Боюсь, именно это и произошло. Но Дэйв настоял на второй встрече. Собирался сделать ему предложение. Сказал, что Мильро возвращается сегодня под вечер во Францию и он не может упускать шанс.

— О боже. Так что же случилось? Он же должен был заручиться поддержкой полиции, A-4…

Взглянув в лицо Джудит, она мгновенно поняла, что поддержки не было, никакой.

— Ты не могла остановить его, Джудит? Ведь это безумие.

— Знаю. Он меня не послушал. Я же ему не начальница.

— Ты — нет, зато Майкл Байндинг — да. Почему же ты не обратилась к Майклу?

— Я попыталась. Он был сильно занят в Стормонте. Велел секретарше не беспокоить его. Я попробовала даже связаться с тобой через Лондон, но там никто не знал, где ты.

Разумеется, входя в посольство США, Лиз отключила свой мобильник, а потом забыла включить.

— Прости, — негромко сказала Джудит.

Лиз вздохнула:

— Тут нет твоей вины, Джудит. Не понимаю, что нашло на Дэйва. То, что он отправился на встречу с Мильро, не узнав, что я о нем выяснила, уже плохо, но идти к нему во второй раз? И без прикрытия?

Она изумленно покачала головой.

— Он просто не мог ясно думать. Накануне Дэйв позвонил Люси, и та сказала, что сомневается насчет их будущего. Сказала, что должна подумать. Дэйв сам рассказал мне об этом вчера утром. И был очень расстроен.

— То есть его подружка начинает крутить, а он решает махнуть рукой на осторожность? На Дэйва это не похоже.

— По-моему, он решил, что Люси сказала ему: все кончено. А они ведь едва не поженились.

Лиз, застонав, сказала:

— Я знаю Дэйва, в подобном случае он просто с головой ушел бы в работу. — И, подумав секунду, спросила: — Он говорил, что после встречи с Мильро вернется в контору?

— Да, говорил. И я взяла с него обещание позвонить мне, если его что-то задержит — все, что угодно. Он пообещал.

— Сама ты до него дозвониться пыталась?

— Раз сто, — ответила Джудит. — Звонила на мобильный, на домашний и попросила всех в конторе сразу сообщить мне, если он появится.

— Придется поговорить с Байндингом, — сказала Лиз, ставя чашку на стол. Теперь и она встревожилась.


Прижимая к уху трубку телефона, Лиз слышала на другом конце линии, в доме Майкла Байндинга, звон столовых приборов и бокалов, шум разговоров — похоже, он обедал в обществе гостей. Покинуть их и поговорить по другому телефону Байндинг отказался, и Лиз пришлось кричать, чтобы он услышал ее.

— Да, Дэйв исчез, — в третий раз повторила она. — Я собираюсь поднять на ноги полицию.