Месседж от покойника | страница 79



— Рад видеть вас снова! — Грейслин вышел из-за стола навстречу гостям.

— Взаимно. Позвольте представить Сандру Амальдено, нашего консультанта.

— Рад знакомству. Какой очаровательный у вас консультант!

Потемкину показалось, что Грейслин на минуту задумался, не поцеловать ли руку даме, но решил воздержаться. Ну-ну, у Сандры будет работа.

— Вы знаете, как важны консультанты в музейном деле! — начал Грейслин, усадив гостей. — По статистике, на подделках бессмертных произведений живописи делаются десятки миллионов долларов ежегодно. А кто в конечном итоге определяет подлинность? Консультанты. Высококлассные консультанты, я имею в виду. — Последовал красноречивый взгляд на Сандру. — Я уверен, что и в вашей профессии хорошие консультанты никак не менее важны.

— Ну хорошие профессионалы нигде не мешают. — Потемкин намеренно снизил тональность беседы. — Скажите, Эдвард — мы же с вами с первой встречи по именам, верно? Вот я заметил в прошлый раз и сейчас по началу разговора — вы говорите как музейный работник. А у вас ведь большое техническое хозяйство — цеха, которые создают все необходимое для погребения, еще цеха, где создаются надгробия, далее — ритуальные службы, и подготовка новых земель, и строительство… Хорошо поставленный маркетинг. Большой отдел продаж. Солидный процветающий бизнес. И музей в нем — только малая часть. Очень малая. Между тем вы общаетесь как человек искусства… И кабинет у вас… Не думаю, чтобы у многих директоров крупнейших музеев мира были такие кабинеты.

— Алек, я готов был уже на вас рассердиться, — улыбнулся Грейслин. — Знаете, как это выглядит для непредвзятого наблюдателя? Приходит человек из полиции… да, я знаю, что вы из Группы, не суть важно. И вот человек со стороны учит тебя, меня то есть, как тебе говорить о бизнесе, которым ты занимаешься уже тридцать лет… Я сказал: «Хотел рассердиться», — повторил Грейслин. — Но подумал, что не один вы поддаетесь впечатлению, которое обманчиво. Вы не обязаны знать, куда именно вы пришли. Кладбище — оно и есть кладбище — для всех. Но не для тех, кто заложил его основы. И не для нас, кто ведет этот бизнес, и я рад сказать, что наш бизнес процветает.

— Мы хотели вас спросить кое-что дополнительно о Греге Стависком.

Грейслин посмотрел на Потемкина, на Сандру.

— То есть вы просите меня не говорить общих вещей, а перейти к делу, я так понял? — холодно спросил Грейслин. — Смею думать, я не меньше занят, чем вы. Если я хотел что-то рассказать вам об «Изумрудных Лугах» — я уверен, это помогло бы вам понять многое в нашей работе. А значит, самим работать успешнее. Поэтому, если вы не хотите этих исторических экскурсов — давайте их пропустим, поговорим по делам. Но не удивляйтесь, если потом у вас возникнут вопросы, которых можно было бы избежать, если бы вы лучше знали предмет разговора. Итак, ваше решение.