Условия любви | страница 16



Кроме родственников, были еще и друзья. Потом друзья друзей, знакомые, аристократы, которых просто нельзя было не пригласить. И весь этот калейдоскоп сменяющихся лиц невероятно раздражал. Вскоре все подходящие были похожи на одно лицо. И почему-то на покойного дядюшку Августа. Поделилась этой мыслью с уже мужем. Равэн удивленно хмыкнул, сказав, что ему все напоминают его троюродную бабушку, которая не смогла приехать из-за болезни. Вскоре мы начали говорить, кого напоминает нам тот или иной аристократ, подходивший к нам для приветствия и поздравления. Благо толпа родственников уже прошла, не было шанса кого-либо обидеть. Когда наступила очередь друзей, стало не в пример легче. Они не церемонились. Обнимали, шутили, говорили просто.

- Шумная ночка выдалась, не правда ли? – целуя мою руку, отозвался Перси. Я не выдержала и засмеялась вслух.

- Прибью, - пообещал Равэн другу сквозь улыбку, когда тот пожимал ему руку.

А дальше начался фуршет. Гости сами выбирали, что им есть и с кем рядом. Эта идея мне очень понравилась. Хотя для жениха и невесты все же выделили отдельный столик. Когда стемнело, объявили о первом танце молодоженов.

- Леди Азэлстэйн-дессан, - пригласил меня на танец Равэн, поменяв сухое и официальное «десс» на более теплое и близкое «дессан». Я приняла его руку с искренней улыбкой на лице, и вот мы уже кружим по залу.

- Как же я устала… - пожаловалась я, на очередном кругу.

- Полностью с тобой солидарен. Уже хочу снять с себя этот галстук и брюки.

- А я корсет и туфли.

- А может сбежим? – предложил муж, лукаво улыбаясь. Я скептически скривила губы. – А что? Это наша свадьба. До моего особняка недалеко, можем прогуляться. Давай?

- А давай! – согласилась я. Когда танец кончился, Равэн подозвал Перси и объяснил всю ситуацию.

- Заклинание отвода глаз, пожалуйста. – закончил муж тоном покупателя запрещенных соцветий.

- Сию минуту, господин, – криво улыбнулся Перси и пасом руки спрятал нас от чужих глаз.


***

Мы шли по мостовой, задорно смеясь. На улице уже было безлюдно и так хорошо дышалось. Жена… Так непривычно произносить это слово. Так по-новому…

Лэйна шла совсем близко, задрав подол платья до колен и сняв туфли. Выглядела она усталой, но счастливой для той, кому не нужен был этот брак. Да я и сам, наверное, так выгляжу. Сбежать с праздника – просто неописуемая радость!

- Ноги не замерзли? – спросил я, когда мы уже подошли к особняку. Главное вовремя.

- Не особо. – отозвалась Лэйна.