Ведьма из рода Шарперо | страница 16
— Ну и бардак же тут, — на выдохе присвистнула я, не удержавшись от неприличного действия. Пусть меня учили быть воспитанной и никогда не опускаться до уровня необразованных смертных, вот только иногда так хотелось это сделать… Просто не описать словами.
На столе был трехдневный слой пыли, сплетенный с просыпанными разноцветными порошками, которые постоянно таскал с собой Максимильян. На кожаной обивке кресла было поставлено белое, въевшееся намертво пятно и я даже не хотела думать, что именно это было.
Грязь с сапогов, которые были надеты на дамнанте оставили большие, уже порядком засохшие следы.
Представив, сколько теперь бедным служанкам придется здесь все оттирать и убирать, мне стало их даже жаль. Как они справлялись с постоянными перепадами настроениями Макса? У меня бы терпения не хватило жить в таком стрессе, и улыбаться этому напыщенному бессмертному-проклятому. Я хоть сопротивляться могла периодически и усыплять мужчину, а вот прислуга себе такой роскоши позволить не могла.
Осматриваясь в помещении, я заметила на столе кипу разбросанных бумаг с какими-то чертежами и заметками.
Взяв первое, что лежала сверху, начала читать содержимое и немедленно отложила пергамент. Просто там было написано как правильно расчленить жабу, в деталях и со схематическим описание каждого шага.
— Чем он тут в свободное время занимается? — риторический вопрос, который остался без ответа, но мне стало чуть легче от его озвучивания. Швырнув бумажку обратно на стол, мой взгляд зацепился за необычные надписи, на древнем языке, если я не ошибалась. А это было маловероятно. — А вот это уже интересно, — на втором взятом мной листке обнаружилось заклинание поиска, которое как я думала было утеряно несколько столетий назад. Причем потерял его сам Макс, когда в очередной раз напился и начал хвастаться тем, что мог отыскать любого, даже Бога.
Кто же знал, что именно это и станет его вторым заданием в списке испытаний для искупления вины и возвращения себе смертного тела.
Боги умели наказывать и с чувством юмора у них явно было все в порядке.
А вот эту бумажку нужно забрать с собой, на случай если Макс потеряет эту необходимую вещь, которая так была нужна самому дамнанту для того, чтобы наконец-то оправдать себя.
Сложив пожелтевший лист вдвое и засунув его в задний карман своей юбки, я с чувством удовлетворения покинула кабинет Макса, предварительно пригласив Сангу в комнату и сказав ей убраться. Девушка как и всегда быстро приступила к своим обязанностям, а я исчезла, возвращаясь в свой дом.