Тайны магического следствия | страница 105
— Вы как себя чувствуете? Бруковски не перестарался?
— Чувствую, как будто заново родился.
— Шутите? — обиженно произнес он.
— Да уж какие тут шутки! — Я сделал глоток. Кофе и впрямь был что надо: бодрящий и в меру горький. Надо будет по случаю заглянуть в это кафе. — Ты мне лучше ответь — долго меня тут мариновать собираются?
— Можете прямо сейчас домой ехать. У меня хорошие новости. — Коп прямо светился от радости. — Вы свободны, обвинения вам предъявлять не стали. Версия о самоубийстве подтверждена, дело возбуждаться не будет. Кстати, вас тут одна дамочка ищет. Ножки у нее… — Он мечтательно прищурился.
— Где она?
— Ждет в приемной.
— Тогда мне пора. Загостился я тут.
— И правильно! — с прежней радостью оскалился коп. — Нельзя заставлять ждать женщину. Особенно такую!
Я взглянул на часы. Восемь утра. Однако же… долго я провалялся в отключке.
Поднявшись, вышел из камеры. От резкого движения мозг взорвался страшной болью, меня повело в сторону.
— Может, доктора?
— Не надо. Сам справлюсь, — заявил я.
Коп посеменил за мной по коридору.
— Вы уж на Бруковски сильно не серчайте. Он ведь человек подневольный. Раз приказали, надо исполнять.
Не обращая внимания на его слова, я пошагал к приемной.
Бетти сидела на стареньком деревянном сиденье, покрытом лаком. У нее был усталый и встревоженный вид.
Я улыбнулся:
— Привет, Бетти!
Она встала. Ее глаза смотрели на меня с тревогой и состраданием.
— Рик… Тебя били?
— Ерунда, — с преувеличенной бравурностью сказал я. — Давай поскорее выйдем отсюда. Я и раньше не любил это место, но за сегодняшнюю ночь просто возненавидел.
Голова снова заболела, и я невольно приложил ладонь ко лбу.
— Хорошо-хорошо, — захлопотала девушка, у нее это получилось так искренне и мило, что я вдруг захотел, чтобы она стала моей женой. — Но сначала заскочим в аптеку. Тебя явно понадобится препарат от головной боли.
— Давай, — согласился я.
Мы покинули стены полицейского участка. Мимо нас, обдав копотью, прокатил грузовик.
Жизнь продолжается, впереди еще много дел.
— Я приехала на твоей машине, — сказала Бетти. — Она припаркована неподалеку. Не переживай, с ней, в отличие от тебя, ничего не приключилось. Стоит целехонькая.
— Раз так, тогда сегодня ты за рулем, — произнес я.
— Стоп! — удивилась она. — Вместо того чтобы отдохнуть, ты собираешься колесить по городу?
— Ну да, — кивнул я. — Боюсь, у меня не так много времени до того, как Жасмин объявят виновной. Но у нас фактически нет зацепок.