Протокол вскрытия | страница 26



И она грянула. По улице бежал мальчишка, отчаянно размахивая руками. Подскочив к Эрингу, он начал сбивчиво что-то объяснять.

Я бросилась наружу.

— …обломки на берегу! — закончил мальчишка, едва не подпрыгивая от возбуждения.

Эринг хмурился, натягивая рубашку прямо на влажное от пота тело. Отрывисто спросил:

— Тело не нашли?

— Нет, — помотал головой мальчишка. — Сестра его говорит, ни вещей, ни денег не взял.

— Что случилось? — вмешалась я.

— А, Регина, — обернулся мрачный Эринг. — Это не по твоей части. Слышала же, тело не нашли.

— Да чье тело? — рассердилась я. — Скажи толком.

— На берегу обломки лодки Кари. Судя по всему, она горела. Пока неизвестно, выжил ли он сам.

— Понятно, — коротко кивнула я. Под ложечкой неприятно засосало. События неслись вскачь, не давая толком обдумать. — Погоди, я возьму свой саквояж. Вдруг пригодится.

— Давай, — Эринг с досадой стукнул кулаком по притолоке и прошипел ругательство.

Мальчишку словно прибоем смыло.

* * *

Я спустилась вниз по ступенькам. Поморгала, давая глазам привыкнуть к тусклому освещению. Тут же захотелось хорошенько их протереть. Погреб был пуст!

На соленья и варенье никто не позарился, мои вещи также оставались в полной сохранности, однако телом Ханзи даже не пахло! В буквальном смысле — запах разложения уже выветрился. Следовательно, труп забрали давно.

— Эринг! — позвала я сдавлено. Сообразила, что слышать меня он не может и, подхватив саквояж, птицей взлетела по лестнице. Повторила уже во весь голос: — Эринг!

— Ты чего кричишь? — поинтересовался он. Подал руку, помогая спрыгнуть с высокого порожка.

— У нас украли труп! — проинформировала я едко.

— Как?! — Эринг вытаращил глаза. — Постой. Замок? Заклятие?

— В целости и сохранности, — я развела руками. — Сам посмотри.

Эринг склонился над дверью. Я с трудом подавила желание расчесать пальцами встопорщенный хохолок на его голове. Вечно он лохматый ходит!

— Ты права, — растерянно признал он, распрямляясь. — Слушай, как это вообще можно провернуть? Мысли есть?

Я покачала головой. Вскрыть дверь настолько чисто, чтобы не оставить следов взлома на замке и не потревожить охранное заклятие, сумеет далеко не всякий вор.

— У меня есть, — глухо сообщил Амунди.

Эринг стремительно повернулся к нему.

— Констебль?

Одного этого слова хватило, чтоб Амунди сгорбился и опустил плечи.

— Это я виноват, — через силу произнес он, сжимая пудовые кулаки. — Я отлучался. Минут на десять. Меня позвал мальчишка. Сказал, тот эриль хочет поговорить. Я сдуру пошел. Там никого не было.