Соблазнение жены | страница 13



Юношеская неопытность, безосновательная признательность и преувеличенное чувство долга привели к тому, что семнадцатилетняя Сара увязла в ужасной паутине, выбраться из которой удалось лишь через двенадцать долгих лет. И что же она сделала со своей вновь обретенной свободой? По собственной воле ввязалась в нехорошую историю, опять попав в западню. Как можно было просто уйти от Делани и Такера? Она полюбила этих детей так сильно, будто они были ее собственные. Но все же, как ей быть женой незнакомца?

Может, получится по-тихому развестись с Алексом и какое-то время остаться их домработницей, а весной вернуться к работе на курорте… Да, она может придерживаться первоначального плана и снова открыть свою мини-гостиницу из восьми пляжных домиков, находящуюся не так уж далеко отсюда, на острове Крег. Грейди предложил оплатить их аренду, когда останавливался у нее в гостинице в августе.

Но она не может жить в доме бывшего мужа до весны — это было бы слишком странно. Проклятье! Грейди следует поднапрячься и найти выход из этой ситуации, когда он завтра вернется домой. Он заварил все это, пусть теперь разгребает!

— Сара! Сара, где ты?

Ой! Ее муж-призрак пошел искать ее. Женщина сжалась в комок, пытаясь стать как можно незаметнее. Ей не хотелось с ним разговаривать. Не сейчас, и желательно вообще никогда.

— Ты не взяла куртку, а здесь уже холодно. Сара! Покажись!

Этот мужчина определенно любит покомандовать. Сначала он орал Полу, чтобы тот открыл дверь, потом давил на нее, когда узнал, что Пола нет дома, и теперь снова раскричался. Сара сильнее вжалась в углубление. Она лучше совсем замерзнет, чем выйдет к нему сейчас, а домой пойдет, когда сочтет нужным и когда будет готова, в конце концов.

— Послушай, я сожалею, что накричал на тебя тогда, — заорал он еще громче. — И мне жаль, что напугал тебя. Я обещаю быть джентльменом, если ты вернешься в дом, в тепло!

По звуку голоса Сара определила, что он всего в нескольких ярдах от нее. Она крепко сжала губы, отказываясь откликнуться.

Она слышала, как он что-то пробурчал себе под нос и разочарованно вздохнул.

— Хорошо, — громко сказал он, — я повешу твою куртку на этот куст, приходи домой, когда будешь готова. Обещаю больше не сердиться.

Это была откровенная ложь. Мистер Александр Найт был очень зол. Зол, потому что оказался женат, причем не по собственной воле, зол, потому что очень хотел увидеть детей и родных и тревожился о том, как пройдет эта встреча, и зол, потому что она его не слушала. Да, ей было все равно, она не собиралась идти домой, пока не наберется смелости провести весь вечер и ночь в доме наедине с абсолютно незнакомым человеком.