Жизнь как жизнь | страница 2



She was probably imagining the reviews:Жена, наверное, уже представляла, какие появятся рецензии:
"The wife in last night's turgid farce...""Во вчерашнем напыщенном фарсе жена была..."
I could see that she wanted badly to do something-to inject a little humor into our segment, to make it into a domestic farce.Я видел, что ей отчаянно хочется что-то предпринять - сдобрить выпуск с нашим участием щепоткой юмора, превратить его в домашний фарс.
But she didn't. She knew as well as I did that anyone caught acting, fabricating, exaggerating, diminishing, or otherwise distorting his life, would be instantly cut off the air.Но она не хуже меня знала, что, если кого-либо из нас заподозрят в актерстве, притворстве, преувеличении, преуменьшении или любом прочем искажении реальной жизни, передачу немедленно вышвырнут из прямого эфира.
She didn't want that.А этого ей не хотелось.
A bad appearance was better than no appearance at all.Лучше произвести плохое впечатление, чем не иметь возможности хотя бы для этого.
She sat down on a chair and picked up her crocheting hook.И она села на стул и взяла вязальный крючок.
I picked up my magazine.Я решил полистать журнал.
Our movie went on.Нас продолжали снимать.
You can't believe it when it happens to you.Когда подобное происходит с вами, в это очень трудно поверить.
Even though you watch the show every evening and see it happen, you can't believe it's happening to you.Даже если каждый вечер смотришь шоу, все равно не верится, когда такое случается с тобой.
I mean, it's suddenly you there, lying on the couch doing your nothing number, and there they are, filming it and implying that the segment represents you.Представляете, ведь это ты лежишь на диване и ничего не делаешь, а тебя снимают, и весь сюжет посвящен тебе.
I prayed for something to happen.Я молился, чтобы случилось хоть что-нибудь.
Air raid-sneak Commie attack-us a typical American family caught in the onrush of great events.Воздушный налет или тайная диверсия коммунистов - и мы, типичная американская семья, окажемся в самой гуще великих событий.
Or a burglar breaks in, only he's not just a burglar, he's something else, and a whole fascinating sequence begins.Или к нам залезет грабитель, но на самом деле он не грабитель, а кое-кто другой, и с этого момента начнут разворачиваться поразительные события.
Or a beautiful woman knocks at the door, claiming that only I can help her.Или же в дверь постучит очаровательная женщина и скажет, что лишь я один способен ей помочь.