I could see that she wanted badly to do something-to inject a little humor into our segment, to make it into a domestic farce. | Я видел, что ей отчаянно хочется что-то предпринять - сдобрить выпуск с нашим участием щепоткой юмора, превратить его в домашний фарс. |
But she didn't. She knew as well as I did that anyone caught acting, fabricating, exaggerating, diminishing, or otherwise distorting his life, would be instantly cut off the air. | Но она не хуже меня знала, что, если кого-либо из нас заподозрят в актерстве, притворстве, преувеличении, преуменьшении или любом прочем искажении реальной жизни, передачу немедленно вышвырнут из прямого эфира. |
She didn't want that. | А этого ей не хотелось. |
A bad appearance was better than no appearance at all. | Лучше произвести плохое впечатление, чем не иметь возможности хотя бы для этого. |
She sat down on a chair and picked up her crocheting hook. | И она села на стул и взяла вязальный крючок. |
I picked up my magazine. | Я решил полистать журнал. |
Our movie went on. | Нас продолжали снимать. |
You can't believe it when it happens to you. | Когда подобное происходит с вами, в это очень трудно поверить. |
Even though you watch the show every evening and see it happen, you can't believe it's happening to you. | Даже если каждый вечер смотришь шоу, все равно не верится, когда такое случается с тобой. |
I mean, it's suddenly you there, lying on the couch doing your nothing number, and there they are, filming it and implying that the segment represents you. | Представляете, ведь это ты лежишь на диване и ничего не делаешь, а тебя снимают, и весь сюжет посвящен тебе. |
I prayed for something to happen. | Я молился, чтобы случилось хоть что-нибудь. |
Air raid-sneak Commie attack-us a typical American family caught in the onrush of great events. | Воздушный налет или тайная диверсия коммунистов - и мы, типичная американская семья, окажемся в самой гуще великих событий. |
Or a burglar breaks in, only he's not just a burglar, he's something else, and a whole fascinating sequence begins. | Или к нам залезет грабитель, но на самом деле он не грабитель, а кое-кто другой, и с этого момента начнут разворачиваться поразительные события. |
Or a beautiful woman knocks at the door, claiming that only I can help her. | Или же в дверь постучит очаровательная женщина и скажет, что лишь я один способен ей помочь. |