Правда во лжи | страница 54



Остаток дня я провела в работе, пытаясь заглушить пустоту в своей душе. Я чувствовала пристальный взгляд Джареда, следившего за мной между занятиями. Я прилепила на лицо фальшивую улыбку, надеясь, что от этого ему полегчает.

Пять часов прошли незаметно. Меня пугала мысль о возвращении к Оливии. У неё был целый день для составления списка вопросов. С таким арсеналом у меня не будет возможности отдохнуть этим вечером.

Мои глаза прикрылись от висящего высоко в небе яркого солнца, когда я выходила из школы. Прохладный бриз гулял между деревьями, распространяя по воздуху крепкий запах солёной воды. Воздух был густым, почти удушливым. Пахло дождём, и от этого я почувствовала себя более уставшей, чем была на самом деле.

Я подошла к машине и поставила руку на ручку. Глядя на громадное солнце, разрывающее небо, я услышала хруст шагов позади. Я оглянулась и увидела Джареда, направляющегося ко мне.

— Я просто хотел посмотреть как ты, перед тем как мы разбежимся, — сказал он.

— Спасибо, Джаред, но со мной всё в порядке.

Я обняла его за шею, отчего он мог смотреть только в землю.

— Послушай, если не хочешь оставаться у адской гончей, ты всегда можешь побыть у меня.

Его нежное предложение забило кол мне в сердце. Я переступила с ноги на ногу, не зная, что сказать. Стоя на солнце, он выглядел таким взволнованным и невинным, что я не выдержала, подошла к нему и поцеловала в щёку.

— Спасибо за предложение, но мне будет хорошо у Оливии, и если я уйду, у неё случится припадок.

Джаред улыбнулся, но глаза остались прежними. Он слегка расстроился из-за моего отказа.

— Я понимаю. Пообещай, что позвонишь мне, если понадоблюсь.

— Обещаю. Спасибо, что ты со мной. Ты чудесный друг.

Он взял моё лицо в ладони, держа меня так несколько минут. Вид его глаз ранил меня. Выглядело так, будто и ему разбили сердце.

— Я всегда буду с тобой, Маккензи. Всегда.

Он поцеловал меня в лоб и отпустил. Затем повернулся и отправился к машине, оставив меня на парковке.

Ошеломлённая, я повернулась к машине и села в неё. Поворот ключа оживил мотор. Функционируя на одном энтузиазме, по дороге к Оливии я остановилась у винного магазина. Если мне предстояла пытка моей подругой, то нужно было то, что смогло бы заглушить боль.

Инстинктивно мне захотелось схватить бутылку муската. Хотя вино было хорошим утешением, мне было нужно что-то, действительно унимающее боль. Вместо этого я нашла бутылку «Хосе Куэрво». Ничто не лечит разбитое сердце так хорошо, как бутылка текилы.