Правда во лжи | страница 17



— Кто такой Джаред? — спросил он.

Его пристальный взгляд заставил меня поёрзать на месте.

— Джаред, — начала я,— мой коллега по работе и очень хороший друг.

— Понятно. А как насчёт парня?

— Нейт? — я покачала головой и посмотрела на Дрю.

Неожиданно я почувствовала себя на месте свидетеля преступления. Должна ли я рассказать правду или всё, кроме правды?

Он кивнул, подняв бровь, изучая моё лицо.

 — Да ладно, — заныла я, — только не говори, что Лив не рассказала тебе всё подробно обо мне.

Губы Дрю тронула улыбка.

— Хорошо, поймала. Но я хочу узнать факты, а не слухи.

— Ага, ну...

— Плати, братишка, — громкий голос прервал меня.

Дрю и я обернулись посмотреть на источник голоса. Перед нами стояла уменьшённая и худощавая версия Дрю. Песочного цвета волосы были подстрижены точно так же, как у Дрю, но они не смотрелись такими же мягкими и шелковистыми, а были уложены с помощью геля в гладкую причёску. Глаза Гевина были темнее и имели зеленоватый оттенок.

За ним вошла доктор Морган Картер. Её длинные рыжие волосы рассыпались кудрями по спине. Она выглядела красиво в своей зелёной блузке и чёрных брюках. Даже не могу вспомнить время, когда выдела её хоть в чём-нибудь, кроме халата.

— О, чёрт, нет, — Дрю вздохнул, отталкивая протянутую руку Гевина.

— Пари есть пари. Теперь плати.

Оливия провела Морган в кухню. Проходя мимо парней, она закатила глаза и раздражённо вздохнула.

— Как дети малые, — пробормотала девушка.

— Что происходит? — я наклонилась к Оливии, указывая на двух парней, которые нос к носу спорили так, как могли спорить только настоящие братья.

— Какое-то дурацкое пари, как всегда, — ответила Морган.

— Хей, доктор Картер, — надеюсь, это не прозвучало так официально, как я себя представила.

— Зови меня Морган, — ответила она, и искрения улыбка озарила её лицо. — А этот клоун — мой жених, Гевин.

— Хорошо, Морган.

Некая неловкость исчезла, когда я назвала её по имени. Она выглядела просто человеком, а не доктором, укравшим мои мечты.

— Так в чём суть спора? — спросила Оливия.

— Одна из секретарш в офисе вышла замуж несколько месяцев назад. Очевидно, эти два идиота поспорили на то, как долго продержится брак, — Морган хмыкнула. — Я чувствую себя уверенней от осознания того, какой циник мой жених.

— Она сказала, что они поругались, Гейв. Это не значит, что они разведутся, — возразил Дрю.

— Какой срок вы двое дали им? — спросила я посреди всего этого шума.

Все четверо остановились и посмотрели на меня. Оливия и Морган взглянули так, словно у меня выросло шесть голов. Лицо Дрю вытянулось от удивления, а Гевин покачал головой, и интригующая улыбка пробежала по его губам.