Синее пламя | страница 81
Мы пересекли ограду. Данэлло остановился и пригнулся. Мы сделали так же.
— Вот, — сказала я. Внизу был Г-образный завод. Он стоял на холме, кирпичная часть повыше выглядела как жилой дом или здание с кабинетами. На заводах, на которых работал папа, на вершине холма был плавильный цех, а кузница — внизу. Этот завод выглядел так же. Длинный и широкий, с двойными дверями, чтобы проникал воздух, что были открыты, хоть было поздно. Темно-оранжевый свет падал на траву, голубой свет мерцал на стенах. Ритмичный звон доносился в тихой ночи.
— Они работают в такое время? — сказала Айлин, пригибаясь за мной.
— Думаю, герцогу срочно нужно оружие.
— Тогда будет сложнее?
Я кивнула, мне уже было не по себе. Я думала, что колдуны уйдут ночью, но если они плавили пинвиум все время, тогда кто знал, сколько их было внутри. Будет почти невозможно попасть в кузницу. Я поправила сумку, ящики, что нашел для меня Сеун, тихо звякнули. Они были тяжелыми, замедляли меня, было сложнее карабкаться, но если бы я оставила их, то у меня не было бы шанса разрушить печи пинвиума.
— Там патруль, — сказал Данэлло. Два солдата ходили по территории. Еще больше могло быть внутри.
Я должна была рискнуть. Вианд ушла, думая, что я ушла, так что стражи могли не ожидать беды. Если, конечно, это не была ловушка.
Я не говорила никому об этом, но возможность была. Вианд могла сделать вид, что ушла, чтобы выманить меня, как я пыталась выманить ее.
— Квенджи, — сказала я. — Вы с Зи ждите здесь.
Он кивнул.
— Мы вас поднимем, не переживай. Сеун — наш лучший вор, он идет с вами.
Сеун улыбнулся. На его поясе было много мешков.
— Закрепим веревки.
Мы выбрали место, где большое дерево было идеально под акведуком. К сожалению, сюда выходили открытые окна завода, так что те, кто вышел бы, увидели бы нас. Нужно было оставаться на дереве и не спускаться.
Данэлло вытащил железный шип, у Айлин был молот. Она протянула его Данэлло.
— Бей в такт с их ударами, — сказала я. Я боялась, что шум услышат из-за открытых дверей.
Но их работа допоздна помогла нам скрыть шум.
Бам!
Данэлло взмахнул молотом.
Бам!
Он взмахнул снова. Он совпадал с их ударами, оба шипа оказались глубоко в камне. Квенджи и Айлин привязали к ним веревки, осторожно опустили другие концы к дереву внизу.
Далеко внизу.
— Не смотри вниз, — сказал Данэлло, взяв меня за руку.
— Поздно.
— Я пойду первым, — сказал он, обвив веревкой руку. Мы были в перчатках сегодня. — Я привяжу концы к стволу, чтобы было легче спускаться. Сможете держаться и ногами, как делал Квенджи.