Синее пламя | страница 25
Он ударил кулаком по ящику и ушел, ворча. А потом опять вернулся.
— Ты можешь передать боль другому, да? Потому тебя так хочет получить герцог? — он оглянулся и провел ладонью по верхней губе. — В кого-то как…
Фесо оттащил его от ящика.
— Что ты делаешь?
— Ничего! Давал ей немного воды.
— Держись от нее подальше.
— Буду.
— Я серьезно.
— Я услышал, — Рэсик закрыл крышку, но я заметила, как он с ненавистью смотрел на Фесо.
Крышка открылась снова, бледный солнечный свет пролился в ящик. Воздух был влажным и чистым.
Меч оказался у моего лица, сияя.
— Ты встанешь, выйдешь из ящика и исцелишь моего дядю, — Рэсик смотрел на меня, но напряженно, словно хотел смотреть куда-нибудь еще.
— Где Фесо?
— Не переживай из-за него, слушайся меня.
Я села, мышцы горели и покалывали, когда в них полилась кровь. Голова закружилась, и я дышала, пока не стало лучше.
— Скорее!
— Я не двигалась днями, — сказала я, держась за бок связанными ладонями. — Двигаться сложно.
Стоять было сложнее, хотя это было мне на руку. Мне не приходилось изображать, что я падаю. Я встала на ноги и перелезла через край. Ящик склонился. Я упала к ногам Рэсика.
К босым ногам.
Так он убежал от Фесо.
Я схватилась за его лодыжку ладонями и толкнула, отправляя в него все свои боли. Он закричал и упал на ящик, разбив стенку. Его ноги больше не работали, он сорвал крышку с петель, пытаясь встать.
Зато мои ноги заработали отлично. Я не могла передать голод и жажду, так что все равно покачивалась, но боль ушла.
Я схватилась за меч, вонзила его между колен и о лезвие распорола путы.
— Больно, — стонал Рэсик, сжавшись в комок.
Я не смотрела на него, но все равно ощущала вину. Он хотел убить меня, как и его дядя. Почему меня должны были волновать их смерти?
Я прогнала мысль, разрывая веревки. Мы были у дороги, вокруг были лишь поля. Не было каналов, чтобы нырнуть в них, переулков, чтобы скрыться, деревьев, чтобы спрятаться.
— Рэсик? — сказал Фесо.
Я вздрогнула. Дымок поднимался в небо из-за телеги. Костер. Если они устроились на ночлег, то телега была пустой.
— Лучше бы тебе не быть возле девчонки.
Я встала с мечом и обошла телегу. Я осмотрела ее и нахмурилась. Возницы не было, но лошади щипали траву в пятнадцати шагах, привязанные к палке в земле. Украсть не выйдет. Тяжело ли ехать на лошади? Может, я смогу украсть одну. Я не видела упряжь, на их шеях были лишь веревки.
— Рэсик? Ответь.
Фесо был близко, только он мешал моей свободе. Мои руки дрожали, кончик меча колебался. Был лишь один шанс застать его врасплох. Я помнила уроки Данэлло. Выпад, отбить, броситься.