Кот в ярости | страница 60
Чарли пришлось усмехнуться. Ей казалось, что она знала Кейт навсегда - животное чувство Кейт, ее юмор и то, как она любила этот комплект. Все были качествами, которые привлекли ее к Кейт - так же, как и то, что она и Кейт разделили важную тайну кошек. Они были связаны вместе с Клайдом и Вильмой в уверенности, что, если кто-нибудь из них сломает ее, будет самым ужасным из предательств.
«И мы вышли оттуда», сказала Кейт. «В тот момент, когда он ушел. Пошел прямо в полицию, чтобы рассказать им о заколке».
«Вильма дала Диллону заколку, - сказал Чарли. «Серебро, с бирюзовыми полосками».
«Это было там, в питомнике Памильон. Рядом с старым ящиком для дров рядом с очагом. Коробка, достаточно большая, чтобы девушка могла спрятаться».
«Но почему не было»
«Комплект нашел его в сундуке, схваченном под крышкой. Должно быть, он спрятался, когда Диллон спрятался».
Кейт усмехнулась. «Набор нашел его, и кошки принесли его мне, а Ханни отвлекся».
«И ты дал его офицеру Венделлу?»
«Да, что случилось?»
«Я … ничего. Когда вы пошли в полицию, разве Ханни не удивился, что вы привезли с собой кошек из руин?»
«Нет. Она не оставила бы их с этой пумой. Для нее было совершенно естественно ее сбить».
Чарли встал, чтобы влить кипящую воду в чайник. Ей было очень удобно с Кейт, как будто она знала ее навсегда. Поставив чайник на стол, она достала лимонное печенье, сдвинув их на тарелку.
Цвет Кейт возвращался. «Чтобы увидеть что-то такое, Чарли, ты представляешь это? Я испугался, но я был полон таким удивлением. Я все еще не могу поверить, что увидел этого прекрасного зверя, так близко к нам».
Как странно, подумал Чарли, голос Кейт казался наполненным завистью.
И через несколько минут она снова почувствовала зависть, когда Кейт посмотрела на карандаш и чернила исследования животных, которые Чарли выстроился вдоль стены, и на рисунках, висящих над ними, наброски кошек и собак и лошадей Макса Харпера , «И еноты», сказала Кейт. «Все это замечательно. И лисы, где …?»
«На холмах, - сказал Чарли, - вокруг места Харпера. Мы работали с щенками по послушанию, эти два больших щенка, найденных Клайдом,
«И лисы смотрели?» Кейт дразнила.
«По вечерам», смеясь, сказал Чарли. «Этот большой парень на рисунках, он подходит к крыльцу, он знает, когда собаки закрыты в своем лареке. Думаю, он приходит на охоту на мышей, Макс никогда не выпускает продукты».
Деревня Молена-Пойнт наложила жесткий штраф за приготовление пищи для диких животных. Район был захвачен енотами; Они перевернули мусорные баки и ворвались в дома людей, прорвавшись сквозь экраны. Даже Джордж Джолли подвергся критике за то, что он отправил угощения в его переулок, хотя гастроном было прямо в центре деревни, а не на окраине, где запах пищи, скорее всего, привлек дикого зверя. Еноты, охотящиеся в пачках, убивали деревенских кошек и маленьких собак, а еноты и лисы рисовали более крупных хищников: бобкатов и случайного койота, а теперь и пумы.