Дело двух плюшевых мишек | страница 14



– Итак, мистер О’Киф. – Броуди подошёл к мужчине. – Где вы были этим вечером и почему так поздно зашли в магазин?

Ларри озадачился на мгновение. Он остановился и уставился на офицера Броуди.

– Не переживай, – сказала ему Ингрид. – Он всех нас так допрашивал.

– А-а. Ну, мне нужно было забрать кое-какой товар в Бингеме, – объяснил Ларри. – Я поехал туда примерно в четыре тридцать. Из-за льда на дорогах вернулся довольно поздно. Я хотел поставить на место грузовик, но увидел полицейскую машину.

Офицер Броуди постучал карандашом по блокноту.

– Давайте прикинем. Бингем находится в часе езды отсюда. Значит, во время кражи вы были в пути.

– Я приехал к складу в Бингеме где-то без пятнадцати шесть, – добавил Ларри. – Можете спросить заведующего.

– Непременно. – Броуди, подняв одну бровь, многозначительно посмотрел на Ларри. – Если кража случилась в пять часов, то вы последним видели Дотти. Не заметили каких-нибудь подозрительных машин? Или прохожих?

Ларри покачал головой.

– Дотти предупредила, что закроется пораньше, так что я попрощался и ушёл.

– Что ж, думаю, этого достаточно, – сказал офицер Броуди, закрывая блокнот. Раздалось пять облегчённых вздохов.

Вдруг Нэнси припомнила кое-что ещё.

– Офицер Броуди, разрешите проводить вас до машины.

Она набросила пальто и вышла вместе с полицейскими. На улице она рассказала о происшествии с Ингрид. Броуди нахмурился и пожал плечами.

– Может, это как-то и связано с делом, но я сомневаюсь, – ответил он. – Однако я сделаю запись в отчете. Возможно, что это был вор, и он заранее осматривал магазин.

Нэнси приподняла бровь.

– Так вы признаете, что мишек могла украсть и не Дотти? – поддразнила она.

Он фыркнул.

– Есть небольшая вероятность. Но как бы то ни было, держи ухо востро. И рассказывай мне обо всём, что узнаешь. Полностью.

– Хорошо.

Нэнси вернулась в магазин и застала там Дотти. Та выглядела бледной, постаревшей и усталой. Ларри вышел из задней комнаты с чашкой кофе.

– Отвратительный тип этот полицейский, – проворчал он. – Он обращался с тобой как с преступницей.

– Забудь. – Дотти махнула рукой. – Иди, поставь грузовик за магазином, а потом подбрось меня до дома.

Бесс и Ингрид оделись.

– С вами всё будет хорошо? – спросила Бесс.

– Я могу завтра открыть магазин, – вставила Ингрид. – Можете даже не приходить.

Бесс добавила:

– Я не должна была работать до четверга, но Ингрид может позвонить, если ей понадобится помощь.

Дотти вздохнула.

– Спасибо, девочки. Вы так добры. – Она взглянула на Нэнси, обеспокоенно нахмурившись. – Можно тебя на минутку?