Падшая | страница 71



     И наконец-то, я приступила к обеду, к моему удивлению, вилок на столе не было, только одна ложка.

     - В Иттихадии едят руками, - шепнул мне на валезийском Нэшел, - для гостей в богатых домах могут предложить для иностранцев ложки, радуйтесь тому, что есть. Вы разве не читали об этом в энциклопедии?

     - Читала, но как-то подзабыла… - протянула я, широко распахнув глаза. Одно дело читать, а другое – видеть своими глазами. И наблюдала за тем, как хозяин дворца и его семья уплетают за обе щеки мясо с овощами, беря еду руками. Но когда я увидела, как мой «жених» своими собственными руками положил себе в рот пищу, дар речи пропал.

     - Очень даже удобно, - улыбнулся в ответ на мою реакцию Нэшел. – Для вас это дикость, но вы попробуйте, и убедитесь, что я прав.

     - С меня хватит и второй мнимой помолвки, - процедила я сквозь зубы на валезийском в надежде, что хозяин не знает этот язык.

     Бирюзовые глаза явно надо мной насмехались, и я отвернулась, есть все-таки очень хотелось. Хорошо, что не забыли про меня и положили ложку на стол.

     - Какие планы у нас сегодня? – спросила я «жениха» на имперском, все-таки не культурно разговаривать в присутствии хозяина на языке, которого он не знает.

     - Сегодня мы отдыхаем, на кораблях матросы и офицеры тоже займутся делом только с завтрашнего дня, - ответил деловым тоном Нэшел. – А вот завтра поедем на базар, выберем пряности для закупки, договоримся с торговцами. Послезавтра мешки отгрузят на бригантины, мое присутствие будет там обязательным, вы же отдохнете здесь.

     - И что мне делать целый день? – недоуменно подняла я глаза на собеседника, опустив ложку в блюдо.

     - Готовиться к помолвке, - и уголок рта предательски пополз вверх, хотя Нэшел старался не улыбаться. – Вам сошьют национальное платье для обряда.

     - Ну вот, мало мне забот, - фыркнула я.

     - Иледа, вам не идет, когда вы сердитесь, - игриво произнес мужчина. – Вы же хотели приключений, так получайте и наслаждайтесь.

     - Тоже мне приключение – обряд помолвки, - недовольно буркнула себе под нос.

     - В энциклопедии, которую я вам давал почитать, этот праздник описывается не полностью, - уже серьезно произнес мужчина, без тени иронии, - автор умышленно не стал раскрывать весь смысл праздника. И вы, когда увидите все своими глазами, поймете почему.

     - Заинтриговали, Бреннан, - ответила я, задумавшись над тем, что такого неординарного произойдет через четыре дня в местном храме.