Слепая совесть | страница 73



Иллариандр едва заметно морщится:

— Хочу от тебя услышать.

— Весело, — улыбаюсь. — Ты не будешь против, если я Алму на какой-нибудь прием приглашу?

— Если ты в ней уверена, — пожимает плечами.

Как-то это звучит… не очень приятно. Но не хочется заострять внимание.

— Надеюсь, Валтия поможет, — отвечаю.

Император кивает одобрительно, смотрит таким прожигающим взглядом — прямо глотать тяжело становится. Придвигает бокал с вином.

— А у тебя как? — спрашиваю.

— Плодотворно.

— Я могу помогать, если нужно.

— Ноэлия, политика — вовсе не женское дело. Тебе нужно думать о себе, о ребенке. Это самое главное.

— Ну а потом? Ребенок ведь вырастет. А мне всегда было интересно все новое.

— Потом — конечно, любовь моя, — улыбается жених.

Вдыхаю полной грудью. Кажется, начинаю верить, что мне повезло.

Иллариандр почти не ест, все руку поглаживает, да так, что мне и самой не хочется никакой еды. Смотрит горящими глазами, вопросы задает, но я уже и не соображаю почти. Столько смятения, сама себя не понимаю.

— Тебя Дарсаль устраивает? — спрашивает внезапно чуть слышно.

Я едва не вздрагиваю. Задумываюсь на мгновение, может, это шанс отпустить его, дать свободу? Только ведь на его место другого поставят. Всех Стражей не распущу. Стараюсь не хихикнуть нервно. Да и если скажу, что нет, неизвестно, чем это ему грозит. Вдруг вовсе не свободой.

— Конечно, — отвечаю.

— Ты не уверена? — Снова тот острый взгляд, что напугал меня еще во время первого полета в гравикаре.

— Просто удивилась. Он говорил, до дома в любом случае будет меня охранять, а потом, если захочу, смогу попросить замену.

— А ты захочешь?

— Не знаю. Вряд ли. Он… надежный.

— Дарсаль надежный, — соглашается Иллариандр с таким выражением.

Не знаю, что и думать. Ты же другого для будущей жены не выделил бы, правда?

— А что? — спрашиваю на всякий случай.

— Хочу быть уверен, что вы поладили.

— Поладили, — отвечаю и решаю сразу прояснить еще один вопрос: — Мне, конечно, неприятно было, что он записку отобрал, но я понимаю, это его обязанность.

— Конечно, — снова соглашается.

— Я бы и сама тебе показала. — Повожу оголенными плечами, снова мороз по коже.

— Показала бы? — Кажется, приятное удивление.

Нет, конечно. Черт, эти Стражи хоть не заметят, что обманываю? Стараюсь сама верить в собственные слова.

— Ну мы же теперь… семья? — говорю. — Я-то всяко не знаю, как ей помочь, но, может быть, ты что-нибудь подсказал бы?

— Ноэлия, — снова пронизывающий стальной взгляд, — Слепые Стражи никогда не воруют женщин. Я хочу, чтобы ты это знала. Никогда!