Трое раввинов в лодке | страница 60



— Да, — ответила владелица. — Об этом бриллианте много написано. Это бриллиант Клипштейна. Но его сопровождает страшное проклятие.

— Какое?

— Сам Клипштейн! — прошептала хозяйка.

* * *

Торговец лентами из Нью-Йорка никак не мог продать свой товар в Джорджии и везде наталкивался на проявления антисемитизма.

Наконец в крупном торговом центре Атланты владелец сказал:

— Так и быть, Иззи, куплю я у тебя немного ленты — по расстоянию от кончика твоего еврейского носа до кончика твоего еврейского члена!

Через неделю покупатель был изумлен, получив огромную партию ленты. К счету прилагалось короткое письмо: «Благодарю вас за ваш ценный заказ, оформленный в соответствии с вашими инструкциями. Исидор Мармельштейн (подпись), живущий в Нью-Йорке, обрезание произведено в Вильнюсе, СССР».

* * *

Приведя домой девушку, он никак не может добиться своего. Наконец после долгих безуспешных уговоров он спрашивает её, почему она так упорствует.

— Я возненавижу себя утром, — отвечает она.

— И только-то? Тогда поспи подольше.

* * *

Друзья несколько лет уговаривали старика Брискина купить себе слуховой аппарат. Однажды тот шел по улице и увидел надпись в витрине, гласившую, что здесь с большой скидкой продаются, в частности, и слуховые аппараты. По такой цене, подумал он, грех не купить.

Через пятнадцать минут он вышел уже со слуховым аппаратом, который приобрел всего за десять долларов. На улице ему встретился Перлман, они поздоровались.

— Смотри, Перлман, что у меня есть. Наконец-то я купил эту штуку. Да, ты был прав. Теперь у меня слух десятилетнего мальчика.

— Это замечательно, — сказал Перлман. — И который класс?

Брискин взглянул на свои часы.

— Половина пятого.

* * *

Парикмахерская Футника. Старик Танненбаум садится в кресло, Футник прилаживает на нем накидку и спрашивает:

— Что, стричься пришел?

— Нет, — ответил Танненбаум, который до этого просидел в очереди сорок минут, — с тобой посоветоваться!

* * *

Бернштейн пришел к врачу.

— Как вы себя чувствуете? Немножко вяло?

Бернштейн вздохнул.

— Если бы я себя так хорошо чувствовал, разве б я пришел?

* * *

Цукерман пришел к известному терапевту, который тщательно осмотрел его и говорит:

— Все осмотрел. С моей точки зрения, у вас все прекрасно.

— А как же с головными болями?

— А головные боли — это не мое дело.

— Конечно, если бы они были у вас, мне бы тоже до них не было дела.

* * *

Саперстайн раньше времени вернулся из деловой поездки и увидел, что через черный ход из дома выбежал полуодетый мужчина. Жену он застал в неглиже, и она призналась, что была ему неверна.