Призрачный поцелуй | страница 35



Я отлетела назад и ударилась о винный стеллаж с зубодробительной силой. Бутылки попадали вокруг меня, когда я приземлилась на бетон. Я вытерла слезы, которые автоматически выступили от резкой боли в ребрах, и осколки стекла, которые изрезали мою кожу.

Я начала подниматься на ноги, но закричала, когда в нескольких сантиметрах от моего лица внезапно выстрелили искры.

Я подняла глаза. Призрак с вытянутыми руками почти дошел до меня, но огненный шар Катчера заставил его сбежать на другой конец комнаты. Огненный шар ударился о кирпичную стену, прежде чем подпрыгнуть и разлететься искрами. Эти искры, в свою очередь, попали на пролитое вино, взметнув небольшое синее пламя.

— Вино! — прокричала я, пытаясь сбить искры и погасить их. — Огнеопасно!

— Призрак! — парировал Катчер, торопливо присоединяясь ко мне, чтобы мы могли встретить призрака плечом к плечу. — Готовился задушить тебя!

— Высокий фактор кошмарности.

— Бесспорно.

Призрак вернулся быстро, игнорируя Катчера и нацелившись прямо на меня. Я выжидала нужного момента, пытаясь подгадать идеальное время для нападения. Когда он вытянул руку, я уклонилась в сторону, использовав удар сзади, чтобы оттолкнуть его к кирпичной стене. Но он был быстрее, чем я ожидала.

Он схватил меня за ногу — пальцами, как сосульки, настолько холодными, что они обжигали как пламя — и потянул на себя. Мою ногу пронзил холод, оставляя после себя онемение. Он лишил меня равновесия, отправляя нас обоих на пол, но все еще не отпустил. Теперь он был ближе, и Катчер мог выстрелить.

Я игнорировала покалывающую боль и ударила свободной ногой, нацелившись в его колено, и ощутила еще один разряд холода в другой ноге. Он взревел в очередном потоке ругательств, и на этот раз я уловила некоторые проклятия, которые были такими же старомодными, как и его одежда. Он был мужчиной из другой эпохи, но время никак не смягчило его ярость.

Может быть, я смогу использовать это.

— Ты клоун в странном костюме! Нам не нужны здесь твои шуточки!

Образ призрака дрогнул, как и выражение его лица. И этой дрожи было достаточно, чтобы я смогла высвободится из его хватки. Я ударила свободной ногой, вскочила на свои онемевшие ноги и отпрыгнула в сторону.

— Ты пытаешься оскорбить его в духе его времени? — спросил Катчер, когда я подошла к нему.

— Да. Мне удалось?

— Нет, — добродушно ответил Катчер, но шум вокруг него увеличился, когда он собрал вокруг себя магию для очередного удара. — Итак, позволим магии разбираться с магией.