90х60х90 | страница 39
Павел кивнул, по-прежнему не глядя на Елисеева. По-своему тот был прав, но, конечно, понятия не имел, как именно.
- Жаль, что его так задержали дела.
- Да...
- Думаю, Вагита Тимуровича ваша позиция удивила бы. Все же вы совершенно напрасно подвергаете такой критике наши методы управления. Тем более что собственных разработок в этой области пока еще не предвидится... - Елисеев помолчал и добавил: - Хотя кое в чем я с вами вынужден буду согласиться. Особенно в той части вашего выступления, что затронуло перспективы реформирования дочерних структур банка "Анатолия", вы все же довольно много проработали, что называется, на местах, вам, видимо, лучше видится все имеющиеся там проблемы, нежели специалистам из совета директоров. Вы правы, мы совершенно не замечаем неэффективной, а порой и попросту неуклюжей системы взаимосвязи филиалов меж собой и с самим центром. Но методы, на которые вы намекаете... гм... слишком революционны, я бы так выразился. Пожалуй, вы с ними спешите, следует повременить еще хотя бы год с ликвидациями и сокращением персонала. Хотя бы год, - повторил он. И тут же поспешил заметить: - Все же Вагит Тимурович не ошибся в вас, выдвинув в совет два года назад. Сегодня я в этом лишний раз смог убедиться.
Примерно теми же словами учитель говорит со своим любимым учеником, который произвел впечатление на экзаменационную комиссию. Павел хотел его прервать, но не нашел подходящих слов.
- И напрасно вы на него обижаетесь, - Павел знал, что Елисеев не был в курсе их с Караевым размолвки, шеф старался ее не афишировать до поры до времени. Пока не разберется сам в хитросплетениях интриги, затеянной племянником, во всех потайных играх с собственным банком, в жульничестве с корсчетами, махинациями с переводом денег, не замеченных ранее. И прочая, и прочая. А до поры, до времени, пока не грянет всё сметающая буря начальственного и родственного гнева, он может чувствовать себя просто отставленным от пресветлых очей подальше.
- Вы для Вагита Тимуровича как Итен Хоули для Марулло в "Зиме тревоги нашей", помяните мое слово, - слова Елисеева вызвали у Павла невольную усмешку: еще один знаток литературы, не могущий обойтись без метафор и цитат. - Придет время, вы его старания оцените по достоинству.
Павел вынужден был согласиться и послушать доводы "против" его прожектов, которые и самому были неинтересны и скучны, поскольку явно отстали от стремительно меняющейся жизни. Полгода назад он бы еще вспомнил о них, о том, что разрабатывал еще до кризиса, но ныне.... Ныне поздно, поезд ушел, а ни Караев, ни его сподвижники, так же привыкшие к прежним скоростям и правилам игры, застопорившиеся на них и не желающие признавать новые условия новых людей, никто из них ничего не заметил. Правила эти изменились давно, можно сказать, кризис подвел под ними черту, под тем процессом, что начался за год с лишним до него. А они так ничего и не поняли.